"Дэнис Аллен. Помни меня " - читать интересную книгу авторак ней несколько прохладно. Однако это последнее письмо почему-то убедило
Аманду в том, что они при жизни все же стремились окружить ее теплом и заботой, хотя она об этом и не догадывалась. - Скажите, когда это письмо доставили к вам в контору, мистер Тиббл? - спросила Аманда, чуть смягчив раздраженный тон. - Судя по записям, три года назад, мисс Дарлингтон. - Мистер Тиббл осмелился наконец посмотреть ей в глаза. - Оно поступило с требованием доставить его вам не раньше, чем оба ваши родителя покинут этот свет. Независимо от того, когда это произойдет и произойдет ли это одновременно. - Да, одновременно... - пробормотала Аманда, вспоминая ту ужасную ночь, когда ее настигло известие о несчастном случае: перевернулся экипаж, и ее родители погибли. Аманда была их единственным ребенком, поэтому организация похорон полностью легла на ее плечи, если не считать помощи двух теток, Нэн и Прис. - Я еще раз приношу свои искренние извинения, мисс Дарлингтон. - Мистер Тиббл поднялся с места с выражением глубочайшей почтительности на лице. - Надеюсь, вы простите меня. - Я понимаю, что это была не ваша ошибка, - вздохнула Аманда. Мистер Тиббл натянуто улыбнулся и поклонился, продемонстрировав Аманде свою лысеющую макушку. - Как это великодушно с вашей стороны, мисс Дарлингтон! Позвольте оставить вас наедине с этим письмом. Если, конечно, вы не хотите, чтобы я присутствовал при... - Он тактично оборвал фразу. - В вашем присутствии нет необходимости. - Она поднялась, и рядом с ней тщедушная фигурка мистера Тиббла стала выглядеть еще неказистее. - Поскольку чтении завещания, я полагаю, это просто частное письмо. - Да, разумеется. Прекрасно. - Мистер Тиббл снова поклонился и попятился к двери, прижимая к своей впалой груди мятую шляпу. - Я ухожу. Пришлите за мной, если я понадоблюсь. Он сделал еще пару шажков к двери и, остановившись, добавил, храбрясь: - "Тиббл, Бенчуорт и Кэдбери" имели честь вести дела вашего батюшки на протяжении тридцати лет, мисс Дарлингтон, и надеюсь, это досадное недоразумение не станет причиной того, что вы... Аманда взяла его под руку, развернула в нужном направлении и решительно повела к выходу, чувствуя себя рядом с ним Гулливером в стране лилипутов. - Не волнуйтесь, мистер Тиббл, я не собираюсь менять поверенных. Хенчпенни проводит вас. Всего доброго, мистер Тиббл. Избавившись наконец от этого раболепного зануды, Аманда вернулась в кресло у камина, взяла со стола письмо и вскрыла его при помощи изящного ножа с гербом на рукоятке. Дрожащими пальцами она развернула лист пергамента... Прежде чем начать читать, она прикрыла глаза и сделала глубокий вдох, чтобы совладать с нахлынувшими эмоциями и не расплакаться. Перед ней замелькали строки, написанные быстрым, уверенным почерком отца. Не прошло и пяти минут, как лист выпал из ее онемевших пальцев и плавно опустился на пол у ее ног. Аманда откинулась на высокую спинку кресла и сухими, невидящими глазами уставилась в окно, за которым бушевал красочный осенний листопад. |
|
|