"Дэнис Аллен. Настоящий джентльмен " - читать интересную книгу автора

что мисс Дарлингтон не может держать своих собак в городе. Она столько
интересного о них рассказывала. Она по ним ужасно скучает.
- Я ничуть не обиделся, мистер Уэнтуорт, - заметил Джулиан, которому
отнюдь не доставляло удовольствия наводить страх на молодых бездельников
вроде Ниниана. Это удел слабых. - Но в свое оправдание хочу сказать, что
мисс Дарлингтон нисколько не преувеличила размеры своих питомцев. Зверюги и
в самом деле не маленькие. Кроме того, совершенно невоспитанные. И
дрессировке не поддаются. Будь они другими, я бы против них не возражал.
Никто не посмел перечить лорду. Поскольку его присутствие явно смущало
молодых людей, он решил им не мешать и, наклонившись к Саманте, прошептал:
- Продолжай в том же духе, сорванец.
Ученица, просияв, лукаво улыбнулась своему наставнику.
Оставив компанию молодых людей, Джулиан поздравил себя со
сногсшибательным успехом. Он действительно создал пленительное существо.
Что-то подсказывало Джулиану, что не пройдет и нескольких дней, как брачные
предложения посыплются словно из рога изобилия. Как только он поставит Сэм
на ноги, можно будет подумать и об устройстве собственной жизни.
С этими мыслями Джулиан поспешил к теткам. Не успел он заверить Присс и
Нэн, что с Самантой все в порядке, как в зал вошла Шарлотта Бэтсфорд с
родителями. Как всегда, сама элегантность. Темно-синее платье, отличавшееся
изысканной простотой, было очаровательным. Темно-русые волосы зачесаны
вверх, голова гордо откинута назад.
Мужчин отпугивала чрезмерная чопорность и даже холодность Шарлотты. Но
Джулиан придерживался иного мнения. Он хорошо знал ее, поскольку одно время
она была помолвлена с его братом Джеком, но впоследствии расторгла помолвку,
чтобы тот мог жениться на Аманде, которую любил. Джулиан чувствовал себя в
обществе Шарлотты легко и непринужденно, хотя не мог утверждать, что любит
ее до самозабвения.
Шарлотта происходила из уважаемой, состоятельной семьи и была доброй и
участливой, осмотрительной и добропорядочной. Всегда милая и любезная, она
обладала тонкой душевной организацией, но тщательно скрывала свои чувства.
Эта женщина, полагал Джулиан, могла стать ему верной спутницей жизни.
Джулиан видел в Шарлотте свою избранницу. В ноябре прошлого года он
принял решение жениться на ней, но с предложением не спешил, поскольку хотел
сначала устроить судьбу Саманты. Тем не менее маркиз регулярно навещал мисс
Бэтсфорд, хотя о своих намерениях пока помалкивал.
Девушка повернулась, и их глаза встретились. Широко улыбаясь, Джулиан
двинулся навстречу будущей невесте.

***

Близилась полночь, и Сэм едва стояла на ногах от усталости. Она не
пропустила ни одного танца, вившиеся вокруг нее мужчины не давали девушке
скучать ни минуты. К своему удивлению, она обнаружила, что с ними ей весело.
Хотя ни один, даже отдаленно, не мог сравниться с Джулианом.
Когда контрданс закончился, партнер Сэм, Жан-Люк Бувье, галантно
поцеловал ей руку. В промежутке между танцами Присс успела рассказать
племяннице о его происхождении. Жан-Люк был англичанином только наполовину.
Его мать, дочь виконта, владельца огромного поместья в Дербишире, в
семнадцать лет вопреки воле отца сбежала из дома с представителем