"Светлана Аллилуева. Далекая музыка" - читать интересную книгу автора

Нью-Йорк на работу каждый день. Это был весьма привилегированный городок
близ Нью-Йорка, хотя и считалось, что Принстон - это по преимуществу
университетский город.
От прежних владельцев дома я унаследовала садовника-итальянца. Это был
чрезвычайно жизнерадостный молодой человек, этим он выгодно отличался от
моего первого садовника. От был женат на американке, посылал деньги матери в
Италию и ни на что не жаловался. Его дети учились в школах Принстона.
Все вокруг меня старались помочь, кто только чем мог.
Молодая девушка, дочь соседей пригласила меня разделить с ней каникулы
на ее любимом острове Монхиган в штате Мэн. Она обещала мне уединение, океан
вокруг, прогулки по берегу, чаек... Мне так хотелось моря, шума волн,
которого я уже давно не слышала.
Кэрин вела свой белый "шевет" на большой скорости к Бостону, потом
через Нью-Хемпшир, к штату Мэн. Золотистый спаниель Маффин и я сидели сзади.
Когда


66

мы прибыли в Бутбей Харбор, откуда катера ежедневно отправлялись на
остров, лил дождь. Мы заночевали у знакомой Кэрин - вдовы кораблестроителя,
все время сидевшей у окна с биноклем в руках: она наблюдала за катерами,
входившими в порт и выходившими из него. Эта женщина знала названия всех
катеров и имена их владельцев и, конечно, кто эти катера построил.
На следующий день снова лил проливной дождь. Когда мы и унылый Маффин
появились на причале с рюкзаками на спине, вокруг почти ничего не было видно
из-за дождя и облаков. Небольшой катер, называвшийся не без иронии "Ясные
дни", возил на остров продукты и все необходимое независимо от погоды. Мы
были единственными пассажирами в тот день.
Как только мы вышли в море, то есть в океан, началась сильная бортовая
и кормовая качка. Маффин и его хозяйка вскоре не смогли сопротивляться
морской болезни. Мы были внизу, в трюме, вместе со всем грузом - ящиками с
продуктами и почтой. Капитан велел нам оставаться там, но нам нужен был
свежий воздух. С трудом мы вскарабкались по лестнице и появились на мостике.
Здесь нас встретили громкие проклятия капитана, но мы твердо упершись ногами
в палубу, намертво схватились за поручни. Истощив запас ругательств, капитан
махнул на нас рукой.
Капитану приходилось продвигаться сквозь сплошную стену дождя и тумана.
Вода была цвета свинца, и один лишь Бог знал, как ему удавалось идти по
курсу! Мы простояли на мостике около двух часов, но это показалось нам
вечностью. Катер двигался очень медленно, качка была сильной, наши руки
онемели, и мы едва чувствовали одеревеневшие ноги.
И вдруг серая стена раздвинулась, как занавес, и туман стал быстро
рассеиваться. Дождь лишь слегка моросил, и перед нашими глазами возник
проход между двумя высокими скалистыми островами. Мы медленно приближались к
небольшому причалу, несколько зданий видне-


67