"Жоржи Амаду. Жубиаба (роман)" - читать интересную книгу авторавашем крае, где все само в руки плывет, где любой кучу деньжищ огрести
может... Человек опустил голову, и все в первый раз заметили, что его жесткие курчавые волосы сильно тронуты сединой, а лицо все в глубоких морщинах: - Ну, это не так... Работать там приходится много, а заработки плохие... - Но ведь вы, сеньор, нажили немало... - Ничего я не нажил. У меня крошечный клочок земли, а я в тех краях живу уж тридцать лет. Трижды в меня стреляли. Там никто не может быть спокоен за свою жизнь. - Но там, верно, все храбрецы? - допытывался Антонио Балдуино. - Взгляните на него, еще одному храбрецу не терпится туда уехать... - Там ведь все смелые, да? - упорствовал Антонио. Приезжий погладил курчавую голову мальчика и сказал, обращаясь ко всем: - Дикая земля... Земля, где стреляют и убивают... Антонио Балдуино не сводил с него глаз, вот сейчас он услышит удивительные вещи. - Там убивают на спор. Спорят, куда упадет подстреленный: направо или налево. Бьются об заклад... А потом стреляют, чтобы узнать, кто выиграл... Он обвел взглядом собравшихся, желая уловить произведенное впечатление, снова опустил голову и продолжал: - Был там один негр, вытворял он черт знает что... Жозе Эстике... Таких отчаянных я в жизни своей не видывал. Дальше уж, как говорится, ехать некуда... Но и злодей, однако, первостатейный. Настоящая чума в образе человеческом. ______________ * Жагунсо - здесь: наемный бандит из охраны богачей-фазендейро. - Никакой не жагунсо, а богач фазендейро. Земли у него под какао было - ног не хватит обойти. А покойников за ним числилось и того больше. - И ни разу в тюрьму не угодил? Рассказчик взглянул на спросившего с кривой усмешкой: - В тюрьму? Этакий-то богач... Его саркастическая ухмылка досказала остальное. Собравшиеся недоуменно смотрели на него. Затем, уяснив смысл сказанного, продолжали молча слушать человека из Ильеуса. - Знаете, что он однажды выкинул? Приехал в Итабунас верхом и, завидев одного местного богача, спешился и говорит: а ну-ка, подставь мне свой карман, я туда помочусь... И что же? Тот подставил, как миленький... Знал, что Зе Эстике любого уберет с одного выстрела. А в другой раз приехал в Итабунас и встретил там белую девушку, дочку чиновника. И что вы думаете, он сделал? "Девушка, говорит, давай-ка расстегни мне штаны, я хочу помочиться..." - Ну и что же, расстегнула она? - Зе Кальмар громко захохотал. - А что ей было делать, бедняжке? Тут уже вся мужская половина слушателей разразилась хохотом, ее симпатии были явно на стороне Зе Эстике. А каброши смущенно потупились. - Убивал и увозил он девушек, насильничал над ними. Никого не боялся, вроде как помешанный. |
|
|