"Жоржи Амаду. Пастыри ночи" - читать интересную книгу автора

Сертанежо пришли утром, раньше условленного часа, и привели с
собой полицию. Не родись Мартин в рубашке - а кто родится в рубашке,
тот всю жизнь пользуется покровительством Ошалы, - пришлось бы ему
побывать в тюрьме. Агенты не скрывали своих намерений они во
всеуслышание заявили, что пора раз и навсегда проучит профессиональных
игроков, которые наводнили город краплеными колодами и обирают на
ярмарках и рынках трудовой народ и честны крестьян, приехавших из
глухой провинции. Одним из первых было названо имя Капрала, по мнению
полицейских, самого опасного шулера, самого презренного негодяя; уж
его-то в самом ближайшем будущем они обязательно упрячут в тюрьму и
досыта накормят ударами палаша. Особенно неистовствовал некий Мигел
Шаруто, высокомерный и грубый тип, он, как никто другой, жаждал крови
Капрала, и все знали почему... Мигел был влюблен в смуглянку Кларинду
с раскосыми глазами; другую такую бесстыдницу вряд ли можно было найти
на свете. На деньги, которые он воровал у народа, Мигел содержал ее,
оплачивая стол и квартиру. Но в один прекрасный день обнаружил, что в
его фирме появился новый компаньон - Капрал Мартин, капитала у
компаньона не было, и он участвовал в деле иным вкладом. Поговорить с
Мартином по-мужски у Мигеле не хватило смелости, теперь же он решил
воспользоваться представившейся возможностью и с лихвой рассчитаться с
Капралом.
Тут Оталия спросила, не киноактер ли Капрал, раз женщины все
подряд сами бросаются ему в объятия? Или это преувеличение? Но друзья
Капрала не могли объяснить, почему так нравится женщинам этот худой и
длинный субъект. Да и вообще, кто может понять женщин? На киноактера
походил скорее Мигел Шаруто с блестящими от бриллиантина волосами,
тростью и модной прической. Своей удачей Капрал был обязан бахвальству
рогоносца Мигела, который так кричал о своей храбрости и скором
отмщении, что только глухой мог его не услышать. Тотчас были приняты
меры для своевременного предупреждения Капрала. К счастью, он
опаздывал после вчерашней вечеринки и бурных объятий Далвы.
Мальчишки, рыночные торговцы, шоферы, торговки с подносами
разошлись по окрестным улицам, установив наблюдательные посты на всех
путях, по которым с беспечной улыбкой мог пройти ни о чем не
подозревающий Мартин.
Он был предупрежден и вовремя исчез. Агенты еще долго бродили по
рынку, желая оправдать щедрость сертанежо, но были вынуждены в конце
концов признать бесполезность этой затеи. Поругав напоследок
скрывшегося Мартина, они заявили, что все равно его найдут, ему,
дескать, от них не спрятаться. Мигел Шаруто ушел позже всех и только
после того, как обыскал все парусники и палатки.
Мартин, получив позднее полный отчет о событиях на рынке и
проанализировав их в компании друзей за рюмкой кашасы, не придал
большего значения суетне полицейских. По его мнению, это была лишь
буря в стакане воды; его не испугали ни гнев возмущенных сертанежо, ни
демагогия полицейских агентов. Сертанежо, должно быть, наслушались
разговоров о том, что Капрал играет нечисто, а люди они подозрительные
и вместе с тем доверчивые, как все крестьяне. Они поверили сплетням,
подняли крик, побежали в полицию, и полицейские явились на рынок. Но
скоро они успокоятся, вернутся домой к лопате и мотыге, в загоны и на