"Жоржи Амаду. Пастыри ночи" - читать интересную книгу автора

Сообщение Деусдедита вскоре подтвердилось новыми подробностями.
Торговцы, возвратившиеся из Санто-Амаро, приезжие из Кашоэйры, моряки
из Мадре-Деуса и других городов на Парагуасу привозили ошеломляющие
известия. Любовная идиллия, точно кисея, окутала все города и селения,
через которые проезжали новобрачные. Они ехали рука в руке, с
устремленными друг на друга глазами, глупо и счастливо улыбаясь,
безразличные ко всему, что их окружало. И многих не на шутку
беспокоило не только это легкомыслие молодоженов, их выставленная
напоказ любовь, но и перемены, происшедшие в Капрале Мартине, которых
нельзя было не заметить. Он, казалось, стад другим человеком: кое-кто
даже слышал, как он говорил, что хорошо бы подыскать какую-нибудь
работу. Невероятно! Все отказывались в это верить, пока собственными
глазами не увидят Капрала.
Кому не известно, что любовь совершает самые странные
превращения? Грустный становится веселым, общительный - меланхоликом,
оптимист - пессимистом, трус - храбрецом, а робкий - человеком
решительным. И все же никто не думал услышать в один прекрасный день,
как Капрал Мартин, прославившийся твердостью характера и убеждений,
говорит о работе. Этот отказ от нерушимых прежде основ встревожил
друзей Мартина, разочаровал многих его поклонников и главное - создал
опасный прецедент для молодежи, начинающей свою жизнь на Рыночной
площади, базаре Агуа-дос-Менинос, площади Семи Ворот. Как закалить
характер этих подростков, когда Капрал, всегда являвший собой пример,
достойный восхищения опустился так низко, порвав со своим прошлым?
Капрал ищет работу! В это невозможно поверить, если только не прав
Массу, предположивший, что от любви Мартин помешался и уже не отвечает
за свои слова и поступки.
Впрочем, разве его женитьба не является лучшим доказательством
того, что он свихнулся? Никто не удивился бы, если б женился
кто-нибудь другой, например Курио. Ну, поговорили бы о красоте невесты
и его неизлечимом романтизме - и все. Но Капрал был сделан из другого
теста. Самые солидные и уважаемые люди осуждающе покачивали головой в
переулках и улочках, на афошэ и гафиэйрах*, за игорным столом и на
площадках для кандомблэ. А многие женщины в разных концах города
рыдали либо скрипели зубами, клянясь отомстить Капралу. Слухи же все
продолжали приносить новые подробности; поговаривали даже, что свадьба
была со священником, и судьей, в церкви и муниципалитете, словом, по
всем правилам брак был зарегистрирован при свидетелях, которые тоже
расписались в книге. Правда, некоторые утверждали, что это путаница,
речь, дескать, идет о первом замужестве Мариалвы, когда она еще
невинной девушкой действительно венчалась в церкви. (* Гафиэйра -
народный бал, импровизированная танцевальная вечеринка.)
Но это не помогало. Описывались все подробности, вплоть до наряда
невесты с фатой и флердоранжем. Боже мой, какое кощунство!
Настало время сказать правду, ибо даже если дело касается жены
друга, истину скрывать нельзя, особенно же всем известные и легко
доказуемые факты. Когда Мариалва нашла Капрала Мартина, она уже успела
развестись с мужем, неким Дукой, в прошлом хорошим столяром, а ныне
прозябающим в Фейра-де-Сант-Ане. Он стал немного придурковатым, и
теперь его можно часто увидеть близ рынка, где он напрашивается