"Стивен Амброз. День 'Д': 6 июня 1944 г." - читать интересную книгу автора

Драготто из 1-й дивизии с изумлением наблюдал, как солдат хладнокровно
положил между двумя кусками хлеба приличную порцию трубочного табака и съел
этот "сандвич". В результате он оказался в госпитале, что автоматически
избавляло его от участия во вторжении. Драготто также видел, как другой
военнослужащий выхватил винтовку и начал стрелять по палаткам. Его тут же
скрутила полиция. Сначала Драготто не мог понять, зачем солдат это сделал, а
потом догадался: "Он просто хотел избежать войны".
Некоторые пытались избавиться от страха, делая свою внешность еще более
пугающей, чем она была. Солдаты одного отделения в 115-м полку решили наголо
обрить головы. Эта затея быстро распространилась по всей роте, а скоро и
весь полк выглядел как колония зэков.
Идею подхватили парашютисты, с одной лишь разницей - они оставляли на
голове пучок волос, чтобы быть похожими на индейцев (их прозвали
"могавками"). Полковник Роберт Синк, командовавший 506-м парашютно-пехотным
полком, видя, что обрезание волос продолжается, сказал солдатам:
- Вам необходимо знать следующее. Согласно официальным сообщениям,
немцы информируют французское население о том, что впереди экспедиционных
сил будут идти американские парашютисты, и все они уголовники и психопаты.
Их легко узнать по бритым головам.
Младших офицеров и сержантов волновало, удастся ли им повести за собой
в атаку солдат. Сержант Алан Андерсон поделился своими опасениями с рядовым
Джорджем Маусером. Тот ответил:
- Видишь ли, серж, война может закончиться лишь тогда, когда мы сможем
пересечь Ла-Манш, и мы должны это сделать. И чем быстрее, тем лучше. И из
всех людей, с кем мне довелось тренироваться, я бы предпочел идти в бой с
вами.
В 506-м парашютно-пехотном полку сержанты Карвуд Липтон и Элмер Меррей
часами обсуждали различные варианты боевых ситуаций, которые могли
возникнуть во время высадки, и как с ними совладать.
Почти 175 000 человек, расквартированных в "сосисках", ждали день "Д",
и, конечно, невозможно сказать, о чем думал каждый солдат. Некоторые были
настроены решительно и твердо, другие испытывали сомнения и даже страх.
Отчасти отношение к предстоящему сражению зависело от возраста. Шарлю Жарро
исполнилось всего 17 лет, и он воспринимал своих 22-23-летних товарищей как
"стариков". Он думал, что "старики" настроены примерно так: "Ладно, пусть
все это скорее произойдет, и тогда мы вернемся домой". А сам Шарль считал:
"Поскорее бы во Францию, а там мы хорошенько развлечемся".
Можно сделать лишь одно обобщение. Среди американцев было больше
готовности к бою, чем среди британцев. Для янки путь домой лежал на восток,
через Германию. А "томмиз" уже находились у себя дома. Капитан Алистер
Баннерман, командир взвода в Суссексе (Юго-Восточная Англия), отправил
пространное письмо жене, в котором обрисовал свою жизнь в "сосиске". В
письме отражены и его собственные настроения, и ощущения некоторых из
сослуживцев.
"Мы вовсе не чувствуем себя героями, - писал он 28 мая. - Слишком много
превратностей в нашей жизни. Бесконечная муштра, тебя все время понукают, и
эти потные носки и гвозди в ботинках. Фактически мы существуем в клетке... Я
пытался объяснить своему взводу, что мы творим историю и когда-нибудь наши
дети будут читать о наших подвигах в книгах. Но все, что я видел в ответ,
это снисходительные улыбки".