"Хильда Эмерсон. Верни мне любовь " - читать интересную книгу автораГарет решительно поднялся.
- Я провожу тебя, - предложил он, на этот раз без всяких понуканий со стороны Аманды. - Ты промокнешь, - возразила Лора. - Дождь прекратился два часа назад. - Глаза его лукаво блеснули. - Неужели не заметила? Она покачала головой, чувствуя себя набитой дурой. Зачем же отказываться от заманчивой возможности поговорить с ним о Мэтью? Чистые улицы еще блестели после дождя, воздух был свежим и прохладным. Стоял чудесный вечер. Шагая рядом с Гаретом, Лора ощущала внезапный и совершенно необъяснимый прилив счастья. Почему-то они заговорили о вчерашнем телешоу. Гарета интересовало, как он смотрелся на экране, а потом он рассмешил ее рассказом о том, что происходило за кулисами студии. И снова они добрались до гостиницы раньше, чем Лора успела начать разговор о том, что было для нее важнее всего. Гарет вошел в холл и подождал, пока она не взяла ключ от номера. Лора думала, что теперь он попрощается и уйдет, и просто растерялась, когда он спокойно последовал за ней и остановился у двери, следя за тем, как она неуверенно пытается вставить ключ в замочную скважину. Когда дверь в конце концов открылась, Лора обернулась и посмотрела ему в глаза. - Спокойной ночи, Гарет, спасибо... - Но завершить фразу ей так и не удалось, потому что он грубо привлек девушку к себе и зажал рот страстным поцелуем. Их губы соединились, и в ту же секунду оба словно рухнули в пропасть. магнетизм нисколько не ослабел за годы разлуки. Лора обняла Гарета и прижалась к нему с тихим стоном блаженства. Как чудесно было вновь находиться в этих хорошо знакомых сильных руках. Она почувствовала, как ее с головой накрывает волна наслаждения от его голодных, частых поцелуев, которыми он покрывал ее губы, лицо, шею... Когда он посмотрел ей в глаза, чувства Лоры вырвались из-под контроля. Она погрузила пальцы в его густые жесткие волосы, дрожа от желания. - Гарет, - потрясение шептала она, - ох, Гарет... Она встала на цыпочки, жадно отыскивая его рот, дразняще провела кончиком языка по его губам, ощущая, как дыхание Гарета участилось. Значит, она вовсе не безразлична ему! Но стоило поверить, что Гарет вот-вот снова припадет к ее трепетным губам, как тот вскинул голову и отстранился. - Гарет... - запротестовала она. - Нет! Не выйдет, Лора, - хрипло прошептал он. Она молча уставилась на него, слишком возбужденная страстными поцелуями, чтобы понять, о чем он говорит. Внезапно Гарет пришел в ярость. - Ты что, действительно считала, что можешь вторгнуться в мою жизнь после стольких лет и что все будет по-прежнему? - гневно спросил он. - Не по-прежнему, нет. Но я думала, что если бы мы оба захотели... - Я не хочу. - Теперь в его голосе не осталось и следа нежности. Наоборот, за ледяным тоном крылась ненависть. - Я сильно изменился, Лора. Больше тебе меня не одурачить. |
|
|