"Хильда Эмерсон. Верни мне любовь " - читать интересную книгу авторакаждый вдох. Когда-то ее безудержно влекло к нему. И тут она с ужасом
поняла, что это чувство живет в ней до сих пор. Лора резко встала. Нервы ее были на пределе. Еще минута, и... - Пойдем отсюда. Гарет медленно поднялся и усмехнулся. Он казался удивительно покладистым. - Ты всегда была непоседой, вечно куда-то бежала и хваталась за новое дело... - Теперь я совсем не такая, - запротестовала Лора, улыбаясь помимо воли. Гарет был абсолютно прав. - И прекрасно. Раз уж мы здесь, надо окупить затраты. - О чем ты говоришь? - Ты здесь все осмотрела? - Ну... Кусочек музея, и больше ничего. - Знаешь, я живу в Бате уже пятый год, а побывать здесь так и не удосужился. Мэта пока не слишком интересуют античные развалины. Настало время выяснить, что же мой город может предложить туристам! - Но ведь мы не туристы. - Разве? - Он снова усмехнулся, и это внезапное дружелюбие заставило ее смириться. - Помнится, ты говорила, что приехала сюда в отпуск. А разве можно отдыхать в Бате и не повидать римские бани? Пошли. Мы осмотрим их вместе. Лоре эта мысль показалась бредом. Всего несколько минут назад они готовы были сцепиться насмерть, а теперь он предлагал разыграть из себя туристов, приехавших осматривать памятники. Неужели так легко забыть о том, Но все обернулось как нельзя лучше. Гарет решил купить путеводитель и пройти по полному маршруту. В результате они за час обошли весь комплекс, открывая для себя новые интересные места, и постепенно разделявший их невидимый барьер исчез. Они вместе вглядывались в таинственные зеленые глубины бассейнов, исследовали остатки древней отопительной системы и сменявших друг друга банных помещений, сравнивали увиденное с рисунками в путеводителе и оживленно спорили о том, какое место на них изображено. С обоюдного молчаливого согласия они не возвращались к разговорам о прошлом. Слава Богу, существовало много других тем для беседы. Лора почти забыла, что они лишь притворяются туристами. Тщательно составленный маршрут неожиданно привел их в темную, сырую, тесную клетушку, лежавшую гораздо ниже уровня земли. Там пробивался необычный источник - горячий, дымящийся и сильно пахнущий серой. Лора смотрела на родник, думая о том, сколько же веков он сочится из недр, и сердце ее сжалось от ощущения бесконечности времени. Если бы можно было привести сюда всех школьников, уроки истории воспринимались бы совершенно иначе. Ей захотелось поделиться этим открытием с Гаретом, но... Слова замерли на ее устах. На нее смотрели неистово горящие голубые глаза. Сердце екнуло, теплая волна пробежала по телу, но вовсе не влажные испарения ключа были тому причиной. Безотчетно потянувшись к Гарету, она увидела, что тот вдруг поднял руку. Чего он хотел - обнять, отстранить? В эту секунду было возможно все... Вдруг дверь распахнулась. В каморку ворвался свежий, прохладный воздух, и очередная партия туристов принялась ахать над удивительным источником. |
|
|