"Маалуф Амин. Странствие Бульдасара " - читать интересную книгу автора - Это - одна из них?
- Возможно, но у меня еще не было времени в этом убедиться. - Сколько вы за нее просите? Я чуть было не ответил: "Она не продается", - но одумался. Никогда не следует говорить так с вельможей. Потому что он тотчас возразит вам: "Если это так, я возьму ее посмотреть". И тогда, чтобы не оскорбить его, вам придется ему поверить. При этом, разумеется, очень велика вероятность того, что ни книги, ни покупателя вы никогда больше не увидите. Я это прекрасно запомнил и овладел этой наукой, понеся несколько раз изрядные убытки. - На самом деле, - пробормотал я, - эта книга принадлежит одному сумасшедшему старику, который живет в самой жалкой конуре Джибле. Он убежден, что она стоит целое состояние. - Сколько? - Целое состояние, говорю же вам. Это безумец. В это мгновение я заметил внезапно возникшего за нами моего племянника Бумеха, который, онемев, озадаченно наблюдал эту сцену. Я не слышал, как он вошел. Я попросил его приблизиться, чтобы представить его нашему высокому гостю. Так я надеялся увести разговор в другую сторону, попытавшись избежать захлопывающейся ловушки. Но шевалье удовольствовался коротким кивком и повторил: - Сколько же вы хотите за эту книгу, синьор Бальдасар? Какую же цифру мне назвать? Самые ценные сочинения я продавал по шестьсот мединов. Иногда - чрезвычайно редко - цена поднималась до тысячи, что составляло такую же сумму в су, имеющих хождение в Туре. - Он хочет за нее пятнадцать сотен! Не продам же я вам подделку за Не сказав ни слова, мой посетитель развязал кошелек и отсчитал требуемую сумму в полновесных французских монетах. Потом он протянул книгу одному из своих слуг, и тот удалился уложить ее вместе с другими вещами. - Мне бы также хотелось взять эти статуэтки в позолоченных шапочках. Но я полагаю, что оставшихся у меня денег на это уже не хватит! - Что касается двух влюбленных, они не продаются, я их вам дарю. Позаботьтесь о них! Потом я предложил Мармонтелю задержаться и отобедать с нами, но он сухо отклонил мое приглашение. Какой-то человек из его свиты объяснил мне, что шевалье должен как можно скорее отправляться в дорогу, так как он хочет добраться до Триполи еще до ночи. На следующее утро его корабль снимается с якоря и отплывает в Константинополь. Я проводил их до самых ворот Джибле, не добившись от посланника ни слова, ни прощального взгляда. По возвращении я увидел Бумеха, он плакал, сжимая кулаки от ярости: - Зачем ты отдал ему эту книгу? Я не понимаю. Я сам не понимал, почему поступил подобным образом. В единый миг слабости я потерял сразу все: "Сотое Имя", статуэтку, которую обожал, и уважение посланника. У меня, кажется, было гораздо больше причин для жалоб, чем у моего племянника. Но мне - была не была! - приходилось как-то оправдываться. - Что ты хочешь? Так иногда случается! Я не мог поступить иначе! Этот человек все же эмиссар короля Франции! Мой бедный племянник рыдал как ребенок. Тогда я обнял его за плечи: |
|
|