"Маалуф Амин. Странствие Бульдасара " - читать интересную книгу автора

- Это - одна из них?
- Возможно, но у меня еще не было времени в этом убедиться.
- Сколько вы за нее просите?
Я чуть было не ответил: "Она не продается", - но одумался. Никогда не
следует говорить так с вельможей. Потому что он тотчас возразит вам: "Если
это так, я возьму ее посмотреть". И тогда, чтобы не оскорбить его, вам
придется ему поверить. При этом, разумеется, очень велика вероятность того,
что ни книги, ни покупателя вы никогда больше не увидите. Я это прекрасно
запомнил и овладел этой наукой, понеся несколько раз изрядные убытки.
- На самом деле, - пробормотал я, - эта книга принадлежит одному
сумасшедшему старику, который живет в самой жалкой конуре Джибле. Он
убежден, что она стоит целое состояние.
- Сколько?
- Целое состояние, говорю же вам. Это безумец.
В это мгновение я заметил внезапно возникшего за нами моего племянника
Бумеха, который, онемев, озадаченно наблюдал эту сцену. Я не слышал, как он
вошел. Я попросил его приблизиться, чтобы представить его нашему высокому
гостю. Так я надеялся увести разговор в другую сторону, попытавшись избежать
захлопывающейся ловушки.
Но шевалье удовольствовался коротким кивком и повторил:
- Сколько же вы хотите за эту книгу, синьор Бальдасар?
Какую же цифру мне назвать? Самые ценные сочинения я продавал по
шестьсот мединов. Иногда - чрезвычайно редко - цена поднималась до тысячи,
что составляло такую же сумму в су, имеющих хождение в Туре.
- Он хочет за нее пятнадцать сотен! Не продам же я вам подделку за
такую цену!
Не сказав ни слова, мой посетитель развязал кошелек и отсчитал
требуемую сумму в полновесных французских монетах. Потом он протянул книгу
одному из своих слуг, и тот удалился уложить ее вместе с другими вещами.
- Мне бы также хотелось взять эти статуэтки в позолоченных шапочках. Но
я полагаю, что оставшихся у меня денег на это уже не хватит!
- Что касается двух влюбленных, они не продаются, я их вам дарю.
Позаботьтесь о них!
Потом я предложил Мармонтелю задержаться и отобедать с нами, но он сухо
отклонил мое приглашение. Какой-то человек из его свиты объяснил мне, что
шевалье должен как можно скорее отправляться в дорогу, так как он хочет
добраться до Триполи еще до ночи. На следующее утро его корабль снимается с
якоря и отплывает в Константинополь.
Я проводил их до самых ворот Джибле, не добившись от посланника ни
слова, ни прощального взгляда.
По возвращении я увидел Бумеха, он плакал, сжимая кулаки от ярости:
- Зачем ты отдал ему эту книгу? Я не понимаю.
Я сам не понимал, почему поступил подобным образом. В единый миг
слабости я потерял сразу все: "Сотое Имя", статуэтку, которую обожал, и
уважение посланника. У меня, кажется, было гораздо больше причин для жалоб,
чем у моего племянника. Но мне - была не была! - приходилось как-то
оправдываться.
- Что ты хочешь? Так иногда случается! Я не мог поступить иначе! Этот
человек все же эмиссар короля Франции!
Мой бедный племянник рыдал как ребенок. Тогда я обнял его за плечи: