"Песах Амнуэль. Гадание на кофейной гуще " - читать интересную книгу автораХутиэли, вставая. - Предупреди ее, кстати, что если она будет продолжать
пугать людей... - То распугает всех своих клиентов, и ей же будет хуже, - подхватил Беркович. - Я вовсе не то хотел сказать, - поморщился Хутиэли. - Ну да ладно. Адрес найдешь в деле. Полчаса спустя Беркович входил в тесную квартирку. Впрочем, квартира лишь выглядела тесной из-за огромного количества мебели, выставленной будто в магазине. Принимала клиентов госпожа Гидельман в маленькой комнатке, отгороженной от кухни гипсолитовой стенкой. Здесь, в отличие от остального помещения, мебели практически не было - круглый стол, два удобных кресла, свечи, на стенах - картины и рисунки эзотерического содержания, создававшие (по мысли хозяйки) атмосферу сгущения какой-то потусторонней ауры. Удостоверение комиссара полиции не произвело на гадалку никакого впечатления. - Могу посвятить вам десять минут, - сказала она, предложив Берковичу сесть в кресло, стоявшее напротив окна. - В половине четвертого ко мне должен прийти клиент, и для моего бизнеса вовсе не нужно, чтобы кто-то видел у меня полицейского. О чем вы хотите меня спросить? - О Хане Бирман. Она была у вас позавчера, и вы предсказали ей трагическое объяснение с мужем. - Да, - кивнула гадалка. - Фигура была совершенно отчетлива... - Но ведь обычно люди вашей профессии не любят предсказывать кошмары, тем более указывать сроки... - Иногда это необходимо, - деловито сказала Тереза, - когда знаки на - Значит, знаки указывали? - Безусловно! - твердо сказала Тереза. - А в чем дело? Судя по тому, что меня посетил комиссар полиции, объяснение Ханы с мужем не принесло им счастья? - Счастья... - пробормотал Беркович. - Да уж точно... У вас, конечно, не сохранилась чашка, по которой вы гадали Хане? - Как это - не сохранилась? - удивилась Тереза. - По-вашему, комиссар, я каждый раз выбрасываю чашку и покупаю другую? Да я бы на одних чашках разорилась! - Я совсем не это имел в виду! - смутился Беркович. - Я хотел сказать: вы, конечно, вымыли чашку, и сейчас я не могу увидеть, какая именно фигура была на дне? - А если бы и увидели, - ехидно произнесла Тереза, - то, конечно, смогли бы расшифровать, что эта фигура означает? - Нет, - согласился Беркович. - Объяснили бы вы, а я бы послушал. - Чашку я, естественно, сполоснула, - улыбнулась Тереза, - но рисунок я всегда сначала копирую и сохраняю для клиента. Так что если хотите... - Нет, рисунок мне ничего не скажет, а вот на чашку я бы хотел посмотреть. - Но я же вам сказала... - Ничего. Просто интересно. Пожав плечами, Тереза вышла на кухню и вернулась с красивой фаянсовой чашечкой изящной формы с золотым ободком. - Вы моете чашки каким-нибудь моющим средством? - поинтересовался |
|
|