"Павел Амнуэль. Что там, за дверью?" - читать интересную книгу автора

время по лестнице, даже предложил Баскетту помощь, подумав, что юноша пьян.
Тот, однако, не только помощи не принял, но ответил что-то резкое и
невразумительное, продолжая свои попытки открыть непокорный замок.
Сэр Артур, я не буду перечислять другие улики. Я обнаружил множество -
десятки! - косвенных свидетельств того, что мистер Баскетт и мисс Танцер о
чем-то очень сильно поспорили во время сеанса, ушли из кинотеатра, спор
продолжался на улице, после чего - то ли в припадке ярости, то ли с заранее
обдуманным намерением - Баскетт ударил девушку ножом (в одном из мусорных
баков на Риджент-стрит мы обнаружили нож со следами крови той же группы) и
куда-то спрятал тело. Возможно, сбросил в канализационный люк - один из
люков действительно оказался открыт, крышка лежала рядом, но тела внизу мы
не обнаружили, за несколько дней, прошедших после той злополучной ночи, его
могло отнести на много миль по запутанной системе подземных канализационных
русел. В море тело, однако, вынесено не было - на выходе из системы стоят,
как известно, прочные решетки, и тело там застряло бы.
- На ноже могли остаться отпечатки пальцев! - воскликнул я, понимая,
впрочем, что старший инспектор Скотленд-Ярда не мог не подумать об этом
гораздо раньше.
- Конечно, - кивнул мистер Каррингтон. - Отпечатки были обнаружены, но,
к сожалению, такие смазанные, что идентифицировать их оказалось невозможно.
И наконец, - сказал бывший полицейский, наливая себе из бутылки остатки
бренди, - мисс Симпсон показала, что в последнее время отношения между Эммой
и Баскеттом сильно испортились, не настолько, чтобы привести к разрыву, но
какая-то черная кошка между ними, безусловно, пробежала.
- Тело так и не нашли? - спросил я, пока не очень понимая, какое
отношение загадочная история исчезновения Эммы Танцер могла иметь к моей
лекции - ведь именно эта связь заставила Каррингтона вспомнить историю
давнего расследования.
- Тело так и не нашли, - как эхо повторил бывший полицейский. - Баскетт
продолжал все отрицать, но косвенных улик, свидетельствовавших о том, что
девушка была убита и что Баскетт приложил к этому руку, накопилось такое
количество, что комиссар потребовал передачи дела в суд, рассчитывая на то,
что на судебном заседании удастся сложить всю мозаику, заставить
подозреваемого признаться и показать, где он спрятал тело. Судили его не за
убийство, поскольку Эмма числилась пропавшей без вести, а за насильственные
действия, которые могли привести к смерти потерпевшей. Прокурор требовал для
Баскетта семь лет заключения, защита настаивала на его невиновности, а я
продолжал искать - ну не нравилась мне эта история, не видел я веской
причины, по которой Баскетт мог желать девушке смерти - не считать же
мотивом убийства размолвку влюбленных! Кстати, по требованию обвинения была
произведена психиатрическая экспертиза подозреваемого, и врачи признали
Баскетта полностью вменяемым и отвечающим за свои поступки.
- Все это очень интересно, - сказал я, доставая из бара непочатую
бутылку бренди, - но я не понимаю, мистер Каррингтон, какое отношение эта
трагедия имеет к...
- Духам и спиритизму? - подхватил Каррингтон мою мысль. - Терпение, сэр
Артур, сейчас вам все станет ясно. Итак, пока шел процесс, я время от
времени продолжал заниматься этим делом и выяснил, что перед тем, как Эмма
стала встречаться с Баскеттом, у нее был приятель по имени Майкл Шеридан.
Приятель был ревнив, собственно, по этой причине Эмма с ним и порвала. К ее