"Пол и Карен Андерсон. Дахут, дочь короля ("Короли Иса" #3) " - читать интересную книгу автора

вероятно, не вернется раньше поздней осени или даже зимы. Во-вторых, с моей
стороны это было бы опрометчиво. Я не стану вам лгать; здесь я называю себя
Галлом, как и представился. Но живу я в Исе, королю которого служу, а мои
спутники - это его воины.
- Ис! - вырвалось у Лейдхенна. Он остановился посередине тропы,
обернулся и гневно вытаращил на него глаза.
- Умоляю вас, выслушайте меня.
- Я должен это сделать, - прорычал Лейдхенн, - вы мой гость.
- Можете прогнать меня, коли пожелаете; но, пожалуйста, выслушайте
меня сначала. Не забывайте, что я пришел от короля Конуалла. По большому
счету, у Муму с Исом хорошие отношения. А сами вы - выходец из Муму, не
правда? Мне поручили поговорить о развитии торговли и других подобных
вопросах, где могут быть общие интересы. Когда я услышал об отъезде Ниалла,
мне пришло в голову, что боги, возможно, занесли меня в Эриу в нужный год.
Король Иса прекрасно знает, какого злейшего врага он имеет в лице Ниалла.
Чувства этого он не разделяет. Куда с большим удовольствием он заключил бы
мир и наладил отношения. У меня появилась мысль, что лишь сейчас будет шанс
проехать на север и потолковать с выдающимися людьми, которые смогут потом
передать мое послание, и между делом подсказать, есть ли надежда на
примирение. Конуалл не верил, что это возможно, но намерение мое одобрил и
первым предложил отыскать вас, как самого мудрого. - Улыбка исказила шрам
на щеке Руфиния. Он расправил плечи, обнажив грудь. - Вот я и здесь.
Взгляд Лейдхенна смягчился. Он сурово кивнул.
- Боюсь, Конуалл Коркк прав. Ниалл Девяти Заложников никогда не
прощает.
- Но и враги часто обмениваются словами.
- Верно. - Лейдхенн взъерошил свою бороду и размышлял. - Да будет
долгой жизнь славного Ниалла, который был ко мне так великодушен. И тем не
менее у Морригу есть ее собственные темные пути - как и у всех богов, - и в
один прекрасный день каждый из нас умрет, и новые люди принесут новые
времена... Знание - это напиток, которым никогда не утолишь жажду. -
Внезапно в нем проснулся энтузиазм: - А вы живете в Исе! В Исе, где сотни
башен! - Он сжал обе ладони Руфиния в своих руках. - Вы можете оставаться
здесь, сколько пожелаете, и мы будем с вами беседовать, и, может быть, я
сумею сделать что-то еще.
- Вы, - как говорится слово - великодушный - душа ваша необъятна, как
небо. - Руфинию было непривычно осознавать, что он испытывает необычное
чувство благодарности.
После он занялся очаровыванием местных жителей. Это не составляло
особого труда. В основном, он рассказывал о легендарном городе. Особой
враждебности они к нему не испытывали. Многие потеряли своих родных вместе
с флотом Ниалла, но это произошло пятнадцать лет назад, и теперь казалось
капризом войны и погоды; осталось лишь немного таких, кого больно ранило
воспоминание об умерших. За Ниаллом они бы последовали, но только его
одного грызла неутихающая ненависть.
Оттого, что Руфиний учился в Исе и в империи, он, - сбежавший холоп,
разбойник, разведчик, собирающий свою информацию по крохам, как сорока, -
здесь воспринимался как ученый. Лейдхенн обращался с ним дружески, Тигернах
почтительно, приходившие вожди и судьи почти робко, все остальные -
застенчиво. Когда подавали мясо, он получал спинку животного, вторую от