"Блэйн Андерсен. В сладостном плену [love]" - читать интересную книгу автора

самого бедра. Исчезла также и большая часть аметистов, обрамлявших края и
рукава платья.
Вдруг она вспомнила о Бронвин и поняла, что ее заботливая подруга,
заменившая ей мать после смерти Эйлин, теперь потеряна для нее навсегда.
Она залилась горючими слезами, которые жалящим потоком полились на ее
израненное лицо. Бретана радовалась, что ей удалось спастись, однако что
ждет ее дальше? Корабль, скорее всего, ушел под воду, ведь он лишился
мачты и страшно пострадал от шторма. Хотя, впрочем, можно идти и на
веслах, если, конечно, уцелел кто-нибудь из команды.
Глупо думать, что только с ней так обошелся шторм, но ведь с самого
начала на корабле было тридцать человек, и если осталось хоть несколько из
них, то они могли справиться с ним и идти дальше. Но что станет с Бронвин?
Будет ли пожилая женщина теперь иметь для них какую-либо ценность?
Бретана так до сих пор и не поняла, зачем она нужна скандинавам,
однако чувствовала, что судьба Бронвин явно связана с ее собственной. Пока
она, беспомощная, сидела на этом Богом забытом берегу, жизнь ее спутницы
подвергалась опасности.
"Не бойся", - мысленно обратилась девушка к столь любимому ею
существу, - я вернусь". Это было ложью, хотя и непреднамеренной.
Как бы для того, чтобы избавиться от нестерпимой боли, которая
угнетала и тело, и душу истерзанной невзгодами девушки, она попыталась
подняться на ноги. Еще нетвердыми шагами, медленно и осторожно, она пошла
по расстилавшейся перед ней серой полоске земли.
В мыслях Бретаны теснились образы и Глендонвика, и Эйлин, и Бронвин.
Чтобы хоть как-то забыться, она все ускоряла и ускоряла шаг и наконец
почти побежала по песку. Дышать было тяжело из-за ленты, которой была туго
стянута грудь, а бежать неудобно из-за широких складок длинной одежды. В
какой-то момент она запуталась в них и ничком упала прямо на песок.
- Уж лучше бы я погибла! - выкрикнула она в пространство. Боль
заполняла все ее существо: ее глаза, сердце, самую душу. Наконец силы
страдалицы, но не ее отчаяние, истощились и рыдания перешли в безмолвную
отрешенность от всего происходящего. Однако Постепенно в ее сознании
начала крепнуть мысль о том, что сожаления это одно, а реальность -
другое, и что надо жить дальше. А если так, то хорошо бы ознакомиться с
местностью, куда ее забросила судьба.
Встав на ноги, Бретана стряхнула рыхлый песок с лица и волос, а затем
промыла потрескавшиеся руки.
Судя по положению солнца, прошло уже около часа с тех пор, как она
проснулась на берегу. Пора бы заняться поисками какого-нибудь убежища,
пока не наступила темнота.
Теперь внимание Бретаны сосредоточилось на острове, ставшем новым
местом ее заключения. Отвлекшись от созерцания безмятежно спокойной
морской поверхности, она взглянула на нависшие над ней отвесные гранитные
скалы. Неровная игра света и тени на этих скалах, которые начинались
где-то в глубине острова за видимыми очертаниями побережья, создавала
таинственный и причудливый эффект.
Несмотря на то, что высота утесов не позволяла хорошо разглядеть их
вершины, Бретане удалось рассмотреть, что покрытые лишайником скалы
увенчаны сосновым плато. Такие же скалы теснились и дальше по побережью.
Там, по склонам более пологих холмов, росли толстые хвойные деревья,