"Пол Андерсон. Охотничий рог времени" - читать интересную книгу автора Они с трудом вскарабкались по крутому склону и забрались в шлюпку. Труп
стали укладывать в холодильный шкаф, и помощь Джонга в этом деле не понадобилась. И вот настал момент, когда они вызвали "Золотой Экспресс" и доложили о последних событиях. - Я сообщу его семье, - почти прошептал капитан Илмэрей. "А мне еще надо рассказать Сории, как он выглядел", подумал Джонг. Он укрепился в своем решении: "Мы обязательно отберем у них тело. Монса похоронят в соответствии с традициями Рода. Руки тех, кто любил Монса, выведут его на орбиту, ведущую прямо в солнце". Джонгу было незачем произносить свои мысли вслух, даже самому себе. Единство неразрывных связей между людьми Рода простиралось и за порогом смерти. Илмэрей только спросил, верит ли Ригор в успех задуманного. - Да, но при условии, что мы тотчас стартуем, - ответил командир. - Дно здесь опускается быстро, но на глубину не более тридцати метров или что-то около этого. Затем идет почти ровное дно, и оно тянется на какое-то расстояние за горным проходом - дальше разведанного нашими акустическими зондами, которые мы запустили при полете над морем. Сомневаюсь, что пловцы передвигаются в воде настолько быстро, чтобы успеть забраться слишком глубоко и тем самым ускользнуть от нас. Ведь на большой глубине нуклеоскоп не сможет обнаружить электронный датчик Монса. - Хорошо. Только будьте осторожнее, зря не рискуйте, - сказал капитан и мрачно пояснил: - Нас и так слишком мало для благополучной наследственности. - Помолчав, Илмэрей добавил: - Я пошлю в стратосферу шлюпку с мощным магналиваемым экраном, чтобы постоянно держать под наблюдением основную зону ваших действий. Пусть удача сопутствует вам! Его пальцы быстро забегали по клавиатуре пульта управления судном, отдавая команду на взлет. - Одному надеть скафандр и приготовиться к погружению, - не отрываясь от пульта, бросил через плечо Ригор. - Второй следит по видеомонитору и спускает водолаза, как только мы обнаружим то, что ищем. - Пойду я, - в один голос произнесли Джонг и Нери и посмотрели друг на друга. Во взгляде Нери читался вызов. - Пожалуйста, - взмолился Джонг. - Наверное, я должен был застрелить их, когда увидел, что они сделали с Монсом. Не знаю. Но так или иначе, я не убил их. Поэтому позвольте мне принести его обратно, ну пожалуйста. Нери разглядывал его еще около минуты и потом кивнул. Пока Джонг забирался в космический скафандр, шлюпка медленно курсировала над заливом, меряя его поперек короткими зигзагами. Скафандр так же отлично служил под водой, как и в вакууме. Джонг обвязался вокруг пояса линем и его свободный конец прикрепил к небольшой лебедке у шлюза. По металлической жиле, вплетенной в пластик линя, передавались телефонные сообщения. На руку Джонг повесил мешок для... для объекта поисков и очень надеялся, что ему не понадобится висящий на бедре пистолет-пулемет. - Здесь! Джонг вздрогнул от крика Нери. Ригор остановил шлюпку, и та неподвижно зависла над водой в двух метрах от поверхности и в трех километрах от |
|
|