"Дин Андерссон. Сила зверя ("Воительница" #1)" - читать интересную книгу автора - Поторопись, а то пропустишь праздник Гутрун,- посоветовал молодой
воин. - Чувствую, что ты уже начал праздновать,- осуждающе заметила она. - Я выпил только кружечку эля. - Опасность близка. Я ее чувствую. Ты еще очень молод. Я попрошу заменить тебя. - Моему мечу доводилось не раз напиться кровью,- выпрямляясь во весь рост, запальчиво возразил юноша. Глаза его пришлись на уровне ее подбородка. Ульфхильда смерила его оценивающим взглядом и с неудовольствием сплюнула в сторону, решив про себя, что меч этого юнца, скорее всего, видел лишь кровь его самого, когда он порезался, затачивая клинок. - Держи ухо востро! - приказала она.- Немедленно поднимай тревогу, если заметишь что-либо необычное, пусть это будет даже мелочь. - Конечно. Две руки железными клещами стиснули его плечи. Юноша поморщился от боли. Ульфхильда почти вплотную приблизилась к его лицу. - Даже мелочь, ты понял меня? - громким шепотом переспросила она. - Д-да,- заикаясь, ответил он, внезапно побледнев. Ульфхильда с тихим рычанием отпустила его и начала быстро спускаться по лестнице. Добравшись до середины, она спрыгнула и, пружинисто приземлившись, собралась уйти. Молодой воин тихо выругался, забыв на мгновение, что скрытый в ней зверь способен чувствовать гораздо острее, чем он. Это относилось и к слуху. Ульфхильда обернулась к нему с быстротой молнии и, полуобнажив меч, сверкнула на него глазами, давая понять, что его слова достигли ее ушей. Усмехнувшись тому, как хорошо приструнила щенка, она направилась к длинному дому, где праздновали день рождения Гутрун, но вдруг лицо ее вновь помрачнело. И с каждым шагом все беспокойнее становилось у нее на душе. Она остановилась и посмотрела на южную стену. На одной из сторожевых башен Ульфхильда заметила знакомое лицо и решила немного отклониться от своего маршрута. Часовой на башне также был ульфбьерном. Он почувствовал на себе взгляд своей предводительницы и повернулся к ней еще до того, как она приблизилась к основанию башни. - Привет тебе, Ульфхильда,- негромко поздоровался он, зная, что она его услышит, и поднял сжатый кулак. Под его меховой накидкой также не было ничего, кроме набедренной повязки и пояса с мечом. Ульфхильда остановилась и отсалютовала в ответ. - Я чую опасность,- сказала она. - Я тоже ее чуял, раньше,- признался он,- но теперь - нет. - Говори яснее. - После того как я зашел пожелать Гутрун всего наилучшего, моя тревога растворилась. Тогда я подумал, что на меня подействовало общее волнение в ожидании праздника. Они приготовили для нас, ульфбьернов, специальное мясо. Оно такое вкусное - просто объедение. Ты еще не была на пиру? - Нет, только еще иду туда. - Возможно, и с тобой произойдет то же самое, когда ты там побудешь. Глубокая складка залегла между бровями Ульфхильды. - Может быть, и так,- задумчиво повторила она. Слова соплеменника не |
|
|