"Пол Андерсон. Звездный торговец" - читать интересную книгу автораприоткрывались и закрывались, как сосущие рты. Губы поднялись, обнажая
белые зубы. Торранс отступил в угол. - Я постараюсь отвести этого от других, - тихо сказал он. - Тогда берите его. - Понятно, - ответил один из космонавтов, разматывая аркан. За ним остальные расправили сеть, сплетенную для этого случая. Гориллоид остановился. Крикнула самка, казалось, давая самцу указания, и тот жестом, удивительно похожим на человеческий, отослал остальных в сторону и направился к Торрансу. Капитан выхватил пистолет и направил его трясущейся рукой. Надежда на то, что ему удастся раскрыть их маскарад, показалась ему смехотворной. Он отпрыгнул назад, к люку. Гориллоид с рычанием последовал за ним. Торранс двигался не достаточно быстро. Рука животного разорвала ему куртку и оставила кровавую царапину на груди. Он опустился на четвереньки, морщась от боли. В воздухе метнулся аркан. Пойманный за ноги гориллоид упал. Его падение сотрясло всю клетку. - Берите его! Следите за руками. Так... Торранс поднялся на ноги. За схваткой, в которой четверо мужчин старались связать ревущее и борющееся животное, он увидел остальных существ. Они столпились в противоположном углу, ревя басом. Торрансу показалось, что он находится внутри барабана. - Утащите его! - крикнул он. - Пока не вмешались остальные. Он снова поднял свой пистолет и направил его на животных. "Если они разумны, то должны понять, что это оружие. И все равно они могут Гориллоиду связали руки, обмотали аркан вокруг могучего торса и закрепили скользящим узлом, а потом набросили сеть. Беспомощного в ее цепких ячейках гориллоида потащили к выходу. Шаг за шагом подбирался второй самец. Торранс стоял неподвижно. Звериный вой и крики людей звучали вокруг него и в нем самом. Рана болела. Он с неестественной четкостью видел пасть, маленькие тупые глазки, красные от ярости, и руки такого же размера, как у человека, но с четырьмя пальцами и покрытые шерстью... - Все в порядке, капитан! Гориллоид сделал выпад. Торранс кинулся в люк, гигант последовал за ним. Торранс вылетел в коридор и направил свой пистолет. Гориллоид остановился, задрожал, посмотрел вокруг с выражением, похожим на замешательство, и отступил. Торранс закрыл люк и, дрожа, опустился на пол. Джерри склонилась над ним. - Что с вами? О, вы ранены! - Ничего страшного, - пробормотал он. - Дайте сигаретку. Она достала сигарету из кармана и с удивительной живостью проговорила: - Это всего лишь кровоподтек и глубокая царапина. Но лучше проверить и простерилизовать. Может быть инфекция. Он кивнул, но продолжал оставаться на месте, пока не докурил сигарету. Ниже по коридору люди Ямамуры привязывали гориллоида к металлической раме. Невредимый, но беспомощный, тот ревел и старался укусить инженера, приблизившегося к нему с оборудованием. "Да, вернуть его в клетку будет не легче, чем извлечь оттуда". |
|
|