"Пол Андерсон. Орион взойдет" - читать интересную книгу автора

Пол АНДЕРСОН
Перевод с английского Ю. Соколова. OCR Vesloboy

ОРИОН ВЗОЙДЕТ



Литературный ПОРТАЛ

http://www.LitPortal.Ru

#


От автора

Все, кто помнит повествования о мире маураев, быть может, обнаружат в
этой книге несоответствия с ними. Однако я не стремился к точности: новая
информация частенько заставляет нас пересматривать прежние представления о
прошлом и даже о настоящем. Безусловно, будущее не может составить
исключение.
Отклонения от языковых норм нынешних дней, в том числе в собственных
именах и географических названиях, являются следствием перемен,
привнесенных столетиями, а не невежеством автора.
Доктор Эрнст Окресс из Франклиновского института весьма любезно
предоставил мне информацию о солнечной термической аэростатической
исследовательской станции, над проектом которой он работает совместно со
своими сотрудниками. Понятие "тенсегрити" принадлежит Бакмистеру Фулеру. О
выживании в экстремальных условиях я многое узнал у Тома Брайена-младшего,
кроху полученных от него познаний я попытался использовать в этой книге.
Благодарю за добрый совет и дружескую поддержку Карен Андерсон (превыше
всех), Милдред Дауни-Броксон, Виктора Фернандеса-Давила, Ларри Дж. Фризена,
Дэвида Дж. Хартвелла, Терри Хейеса, Джерри Пурнелла и "Владимира из
Ливонии" - члена "общества созидательного анахронизма". Никто из
перечисленных здесь людей ни в коей мере не несет ответственности за ошибки
и погрешности, которые могут оказаться в этом романе.
Пол Андерсон

КАРЕН - снова и всегда

Когда стоишь на переломе времен, знай - пора умаляться.
Робинсон Джефферс "Нарушенное равновесие"


Пролог

1.

Жил в Ар-Море человек и звали его Маэлем Красным. Край этот находился
на окраине Брежа <Бреж, Брежег - имеется в виду совр. полуостров