"Сьюзен Андерсон. Горячие и нервные ("Моряк" #3) " - читать интересную книгу автора Казалось, он хотел рассмеяться в ответ, но смех замер где-то в глубине
его горла. И сам Рокет стал очень тих, когда она прижалась к нему всем телом и нежно поцеловала его в шею. - Я думаю, такой героический поступок должен быть вознагражден, - пробормотала она, снова целуя его, на этот раз чуть пониже, и что-то бормоча себе под нос, когда ее губы ощутили солоноватый привкус его кожи. Она прижалась грудью к его торсу, и тогда он обнял ее, привлекая к себе. Почувствовав его готовность, она улыбнулась и, откинув назад голову, взглянула на него. - Ты так не считаешь? Его темные глаза были наполовину прикрыты, когда он посмотрел на нее. - Черт, Тори, - хрипло пробормотал он, сцепив руки на ее спине. - Что ты со мной делаешь? Я хочу сорвать с тебя одежду и овладеть тобой на глазах у всех. Она лизнула впадинку у основания его шеи, чувствуя, как ее бьет дрожь. - На глазах у всех людей? - И их маленьких собак тоже, - кивнул он, окидывая ее горячим, нетерпеливым взглядом. - Поэтому, дорогая, если ты не готова к подобному представлению, я полагаю, тебе лучше отойти в сторонку и дать мне пару секунд, чтобы успокоиться. - Прошу прощения, что заставил тебя ждать. Виктория буквально подпрыгнула от неожиданности, словно кто-то всадил ей шило в одно место. Чувствуя, что ее лицо горит, она наблюдала, как Рокет, отвернувшись, убрал мобильный телефон в кейс. Судорожно вздохнув, она попыталась взять себя в руки, прежде чем он остановит на ней взгляд своих - Что ж, мы можем начать, - сказала она и ужаснулась, не узнав собственный голос. Она кашлянула раз-другой, пытаясь обрести верный тон. - Я могу предложить тебе что-нибудь выпить? - Черт ее дернул предаться воспоминаниям. - Нет. Спасибо. Я готов. - Усевшись поудобнее, он пристроил ноутбук на колене и взглянул на нее. - Для начала расскажи мне о своем брате. - Да, Джаред. Конечно. - Она была уязвлена, что на какое-то мгновение забыла о деле. И от досады на саму себя выпрямила спину. Она забыла о многом, и это опасный сигнал. Заставив себя сосредоточиться, она посмотрела Джону прямо в глаза. - Первое, что я хочу сказать, - это то, что он не убивал отца. Я хочу, чтобы это было понятно. - Хорошо. Но скажи мне, чем обоснована твоя уверенность? Она потянулась вперед, но не успела произнести и слова, как дверь кабинета распахнулась и в комнату вошла пятая жена отца. Полногрудая блондинка остановилась, увидев их. Ее взгляд равнодушно миновал Викторию и задержался на Джоне, который явно заинтересовал ее. - Простите, - сказала она. - Я не знала, что здесь кто-то есть. Тори сдержала вздох. - Мистер Мильонни, позвольте представить вам вдову моего отца миссис Ди-Ди Гамильтон. Ди-Ди, это мистер Мильонни, частный детектив, которого рекомендовал мне поверенный моего отца. Большие голубые глаза Ди-Ди стали еще больше и голубее. |
|
|