"Вирджиния Эндрюс. Хевен" - читать интересную книгу авторав школу ходить надо.
Сара внимательно посмотрела в глаза дочке, коснулась рукой ее бледного личика, потом, нежно подняв, перенесла ее в постель. - Чего ей надо, так это врача, но у нас на них нет денег. Вот почему ваш папа меня так бесит. У него есть деньги на вино, на женщин, а вот на врача для своих родных - нет. С какой горечью она это произнесла! В ночь на воскресенье меня посещал кошмар, один и тот же, так что я даже возненавидела эти ночи. Мне снилось, что я одна в нашей засыпанной снегом лачуге, совсем одна. И, просыпаясь, плакала каждый раз. - Все хорошо, - успокоил меня Том в одну из таких ночей, когда мне приснился мой кошмарный сон. Он перебрался со своего места на полу у печки поближе и обнял меня. - У меня тоже время от времени бывают страшные сны. Не плачь, все мы здесь с тобой. Нам и пойти некуда, только в школу и обратно, в церковь и обратно. Хорошо бы не было этого "обратно", правда? - Папа меня не любит, а вас любит - тебя, Фанни, Кейта и Нашу Джейн, - всхлипывала я и чувствовала себя еще более несчастной. - Что я, такая страшная, меня так трудно выносить, что ли, Том? За что папа меня не любит? - Да нет. - Том насмешливо скривил губы. Он казался озадаченным. - Ему чего-то вроде волосы твои не нравятся, я слышал, он как-то матери говорил. А по-моему, у тебя красивые волосы, ей-Богу красивые. Не такие противно-рыжие, как у меня, и не такие бледные, как у Нашей Джейн. И не такие пречерные и прямые, как у Фанни. У тебя ангельский вид, хоть волосы и темные. Я думаю, ты самая симпатичная девочка в горах. И в Уиннерроу тоже. Тома и отвернулась. Что он понимает в девичьей красоте? Я уже знала, что существует мир за пределами гор - огромный, чудесный, который я когда-нибудь увижу. - Хорошо, что я не девочка, - потешался на другой день Том и покачивал головой, удивляясь сестре, которая может легко переходить от плача к смеху. - Надо же, стоит сказать глупый комплимент - и она уже счастлива! - Значит, ты неискренне говорил вчера? - спросила я упавшим голосом. - Значит, я тебе не нравлюсь? Он повернулся ко мне и сделал страшное лицо. - Знаешь, ты так красива, как я сейчас, и я женился бы на тебе, став старше, если бы мог. - Ты говоришь это, как только научился произносить слова. - Эу, тебе-то откуда знать? - не поверил Том. - Кстати, ты же знаешь, мисс Дил хочет, чтобы ты старался поправить свое произношение и говорить грамотно, без всяких там "эу". Учись говорить правильно. - Зачем? - Зеленые глаза Тома озорно блеснули. Он вытащил из моего "конского хвоста" красную ленточку, и волосы рассыпались на ветру. - Кому тут в горах нужны мои грамматика и дикция? Ни маме, ни пале, - никому. Только тебе да мисс Дил. - А кого ты больше всех любишь в мире? - спросила я. - Прежде всего тебя, на втором месте - мисс Дил, - со смехом произнес Том. - Но ты не можешь быть мне женой, значит, я беру курс на мисс Дил. Я попрошу Бога, чтобы она подождала прибавлять в возрасте и терять красоту, а |
|
|