"Димитр Ангелов. Когда человека не было" - читать интересную книгу автора

перегрызенным горлом.
Нападение грау было столь неожиданным и внезапным, что старая пома не
только не успела к нему подготовиться, но и забыла выпустить орехи из
передних лап. А это помешало ей вовремя схватить хищника за горло или за
разинутые челюсти.
В ветвях соседних деревьев мелькнули силуэты нескольких чунгов. Они
спустились к лежащей на земле поме и, увидев ее растерзанное горло, издали
протяжный рев. Потом окружили ее, сели и протяжно заревели, а когда белое
светило спустилось низко над лесом и листья изменили цвет, они наломали
веток и засыпали ими труп старой помы. После этого они разбежались по
деревьям во все стороны. Недружелюбно отнеслись они к маленькой поме. И
маленькая пома должна была жить, как жила старшая: предоставленная самой
себе.
Но маленькая пома была еще слишком слабой и пугливой, чтобы жить без
чьей-либо дружбы. Оттолкнутая взрослыми чунгами, молчаливыми и замкнутыми,
она подружилась с маленькими чин-ги. Чин-ги приняли ее как свою, хотя она
была безхвостой и гораздо крупнее их. Веселые, игривые, непрестанно
скакавшие с ветки на ветку, они увлекли в свои сумасбродные игры маленькую
пому, и она скоро забыла свою мать и все, что с ней случилось. Остался
только страх перед живущими на земле зверями, и даже будучи иногда близко
к сильным чунгам, она не решалась спускаться на землю.
Подражая в играх маленьким чин-ги, она научилась очень быстро и ловко
карабкаться по деревьям. Научилась легко перепрыгивать на большие
расстояния с ветки на ветку. Научилась визжать, как они, и повисать вниз
головой, ухватившись за ветку только задней лапой. Ей не хватало только
хвоста, чтобы быть настоящей чин-ги; но зато она, словно из зависти,
постоянно дергала чин-ги за хвосты, а они кричали и хватали ее за лапы.
С некоторого времени тонкие ветки начали ломаться и гнуться, когда
она, уцепившись, повисала на них. Это мешало ей двигаться по деревьям, и
она уже не всегда могла следовать за маленькими чин-ги. Она стала крупной
и тяжелой, и разница между нею и ее родичами значительно увеличилась.
Плечи и лапы у нее стали широкими и сильными, а мускулы на них - похожими
на выпуклые узлы.
В то же время с нею произошла и другая перемена. Она совершенно
охладела к играм чин-ги, а их визг и беспричинные драки начали ее
раздражать. А так как ей и без того приходилось оставаться на более
толстых и крепких ветках, то она постепенно отдалилась от них и стала жить
как взрослая пома, молчаливо и замкнуто. Она даже не попыталась искать
дружбы со взрослыми чунгами. Они сами жили в лесу по двое, много - по
трое, а встречаясь, проходили мимо, словно не узнавая или не замечая друг
друга.
Потом настали дни, когда она сравнялась с чунгами и ростом, и силой.
Чувство страха, которое в детстве внушали ей ходившие по земле звери,
совсем исчезло. Она начала спускаться с деревьев совсем одна и поступала
при этом, как все другие чунги: сначала внимательно вглядывалась, потом
прислушивалась, потом расширяла ноздри и принюхивалась. Научилась она и
реветь, как чунги. Но вместе с тем она стала сварливой, как взрослые помы,
и при встрече с некоторыми из них у нее возникали стычки. Однако
чунги-самцы, хотя были крупнее и сильнее, чем она, всегда молча отступали
перед нею.