"Джордж Аллан Энгланд. Мрак и рассвет " - читать интересную книгу автораравился к груде обломков, туда, где находился ящик с его из-
мерительными инструментами. Штерн опустился на колени; лохмотья его одежды рвались при каждом движении, подобно мокрой бумаге. Заросший волосами, покрытый вековой пылью человек лихо- радочно рылся в груде обломков. - О! - победно воскликнул он.- Слава Богу, кожух и лин- зы еще не превратились в пыль! Он выпрямился, и девушка увидела в руке Штерна зритель- ную трубу. - Видите мой "нивелир"? - сказал инженер, показывая на трубу.- Деревянного штатива уже нет. Металлические скобы те- перь не будут мне мешать. Так же, как и уровень с воздушным пузырьком. Но главное сама зрительная труба не повреждена. Так, сейчас посмотрим. Продолжая говорить, он протирал остатками своей одежды объектив. Беатрис заметила, что кожаные звенья трубы, хотя и пок- рытые пятнами окиси меди, были еще достаточно прочными. Лин- зы, после того как Штерн протер их, сверкали, словно новые. - Ну что же, идите теперь за мной,- сказал он. Штерн вышел в коридор. Беатрис с плывущим за ней шлейфом пышных волос последовала за ним. Осторожно ставя ноги на полуобвалившиеся ступеньки, ла- вируя между грудами осыпавшейся штукатурки, мужчина и женщи- Наверху толстый слой паутины преградил им дорогу и ее пришлось убрать. Летучие мыши с визгом поднялись в воздух, словно протестуя против пришествия непрошеных гостей. В глубине темной ниши сидел маленький взъерошенный бе- лый филин, внимательно смотревший на них своими огромными желтыми глазами. В конце лестницы они вспугнули стаю ласто- чек, которые удобно устроили свои гнезда по всей длине пе- рил. Наконец, несмотря на все препятствия, молодые люди дос- тигли верхней площадки на высоте трехсот метров. Через проем двери, когда-то вращавшейся, они вышли, предварительно проверив крепость конструкции. Площадка, уло- женная красной плиткой, была относительно узкой. Там изумление их еще больше возросло. Они увидели, что время и ужасная тайна оставили на всем свой след. - Смотрите! - сказал инженер, указывая рукой.- Мы еще не знаем, что все это означает. Никто не может сказать, сколько времени это длится. Но теперь ясно, что катастрофа случилась раньше, чем я предполагал. Видите, даже плиты пот- рескались и рассыпались. Обычно керамику считают очень проч- ной, но и от нее не осталось никаких следов. Стыки плит за- росли травой. И... Вот! Молодой дубок пустил свои корни, раскрошив десяток плит! - Ветер и птицы занесли сюда семена и желуди,- прошеп- |
|
|