"Джордж Аллан Энгланд. Мрак и рассвет " - читать интересную книгу автора

равился к груде обломков, туда, где находился ящик с его из-
мерительными инструментами.
Штерн опустился на колени; лохмотья его одежды рвались
при каждом движении, подобно мокрой бумаге.
Заросший волосами, покрытый вековой пылью человек лихо-
радочно рылся в груде обломков.
- О! - победно воскликнул он.- Слава Богу, кожух и лин-
зы еще не превратились в пыль!
Он выпрямился, и девушка увидела в руке Штерна зритель-
ную трубу.
- Видите мой "нивелир"? - сказал инженер, показывая на
трубу.- Деревянного штатива уже нет. Металлические скобы те-
перь не будут мне мешать. Так же, как и уровень с воздушным
пузырьком. Но главное сама зрительная труба не повреждена.
Так, сейчас посмотрим.
Продолжая говорить, он протирал остатками своей одежды
объектив.
Беатрис заметила, что кожаные звенья трубы, хотя и пок-
рытые пятнами окиси меди, были еще достаточно прочными. Лин-
зы, после того как Штерн протер их, сверкали, словно новые.
- Ну что же, идите теперь за мной,- сказал он. Штерн
вышел в коридор. Беатрис с плывущим за ней шлейфом пышных
волос последовала за ним.
Осторожно ставя ноги на полуобвалившиеся ступеньки, ла-
вируя между грудами осыпавшейся штукатурки, мужчина и женщи-
на медленно поднимались по лестнице.
Наверху толстый слой паутины преградил им дорогу и ее
пришлось убрать. Летучие мыши с визгом поднялись в воздух,
словно протестуя против пришествия непрошеных гостей.
В глубине темной ниши сидел маленький взъерошенный бе-
лый филин, внимательно смотревший на них своими огромными
желтыми глазами. В конце лестницы они вспугнули стаю ласто-
чек, которые удобно устроили свои гнезда по всей длине пе-
рил.
Наконец, несмотря на все препятствия, молодые люди дос-
тигли верхней площадки на высоте трехсот метров.
Через проем двери, когда-то вращавшейся, они вышли,
предварительно проверив крепость конструкции. Площадка, уло-
женная красной плиткой, была относительно узкой.
Там изумление их еще больше возросло. Они увидели, что
время и ужасная тайна оставили на всем свой след.
- Смотрите! - сказал инженер, указывая рукой.- Мы еще
не знаем, что все это означает. Никто не может сказать,
сколько времени это длится. Но теперь ясно, что катастрофа
случилась раньше, чем я предполагал. Видите, даже плиты пот-
рескались и рассыпались. Обычно керамику считают очень проч-
ной, но и от нее не осталось никаких следов. Стыки плит за-
росли травой. И... Вот! Молодой дубок пустил свои корни,
раскрошив десяток плит!
- Ветер и птицы занесли сюда семена и желуди,- прошеп-