"Наталия Аникина. Театр для теней. Книга 1" - читать интересную книгу автора

ни одна не...
- Хватит, Алрис. Сейчас не место и не время. Иди лучше помоги с
порталом, пустотреп, - не оборачиваясь велел ему Мелтарис. - Можешь не
волноваться, советник, не сбегут ни дракон, ни харнианцы, а в Бриаэлларе у
нас больше... возможностей получить от них то, что нам нужно, - объяснил
телепат и как-то жутковато ухмыльнулся. - Если у них это есть, конечно.
Казалось, ему доставило удовольствие выражение отвращения пополам с
жалостью, промелькнувшее на лице адора. Но Фанадор быстро взял себя в руки,
напомнив себе, что этот эал действует не из жестокости, а по суровой
необходимости. Да сами Адорские скалы обрушились бы еще в войну Огня, не
будь алаям свойственна подобная... решимость.
- Хочу напомнить, что наше предложение насчет Звериного прохода
остается в силе. Вы можете воспользоваться им в любой момент, - поспешил
заговорить советник, пока из-за его богатой мимики не начался межрасовый
конфликт.
Для успокоения души он отыскал взглядом Тинойю - она расхаживала по
поляне, приставая то к одному, то к другому, чинно усаживалась на траву
перед своей очередной жертвой, торжественно распахивала пасть и, высунув
сложенный лодочкой розовый язык с украденным перламутровым огоньком,
замирала. Вдоволь насладившись чужим недоумением, Эйтли снова прятала свое
сокровище и удалялась (как стало известно адору немного позже -
разочарованно сообщив недогадливому зрителю, что она изображала
"нельвардскую раковину-жемчужницу").
- Совет Бриаэллара считает, что еще не время для подобных действий, -
уже в какой раз повторила Ирера и, позволив себе вздохнуть, заверила
Фанадора: - Но мы непременно вернемся к этому разговору.
Как бы ненароком она оглядела своих спутников. Нет, не одна она
встревожена, вон и взбалмошная Тинойа притихла, только уши - туда-сюда, а
заставить Эйтли волноваться... Она снова посмотрела на лес и оцепенела.
Что-то огромное, бесформенным тепловым пятном, мелькнуло среди деревьев.
Мелькнуло и тут же исчезло, но и этого краткого мига хватило алаям, чтобы
ощутить - оно охотится на них... И оно не одно.
- Сколько еще? - снова спросила Ирера, мысленно оповещая весь отряд об
опасности.
- Минут десять. Портал сам должен стабилизироваться. Я здесь больше не
нужен.
Ирера дернула уголком губ - хорошо, что у волшебника будут свободны
руки. В лесу больше никого не было видно, но кошки чувствовали, что враг
там. Его кровожадная, тупая ярость зловонием струилась меж стволов. Он
медлил, словно ожидая чего-то, но что бы это ни было, алаи не могли
позволить ему дождаться.
Ирера и Танаон зашагали к лесу.


* * *

Некоторое время отряд мог любоваться внушительным зрелищем, которое
являли их предводительница и бестиолог, идущие навстречу опасности, но
вскоре их спины потонули во мраке. Оставшиеся на поляне кошки тщетно
напрягали зрение и слух - ни пятнышка тепла не мелькнуло в густом подлеске,