"Шерил Андерсон. Роковые шпильки " - читать интересную книгу автора- Да. Пару раз я брала его у Тедди. Он действительно лучше, чем те, что есть в кухне офиса. Детектив Липскомб, не выпуская из рук пакета, встал в дверях офиса Тедди. - Итак, он работает допоздна, слышит подозрительный шум, хватает нож, выбегает из офиса и... Мы опустили глаза на кровавое пятно и каждый домыслил остальное. В моем варианте Тедди борется с таинственным злоумышленником вдвое больше себя ростом и весом, громила вырывает у него нож, и вот уже Тедди лежит на ковре, истекая кровью. Думаю, версия детективов была не такой мелодраматичной, что, учитывая характер Тедди, должно быть ближе к истине. Лицо Кэссиди оставалось бесстрастным. Похоже, с нее уже было довольно. - Мисс Форрестер, у мистера Рейнольдса были враги? - задал вопрос детектив Эдвардс, когда молчание чересчур затянулось. - Ой, ну конечно! - Мэм, вы же сказали мне, что нет! - возмущенно воскликнул офицер Янковски. - Вы спросили, не знаю ли я кого-то, кто хотел убить Тедди. А он спросил о врагах. Офицер Янковски открыл было рот, чтобы возразить, но Кэссиди оказалась быстрее: - Совершенно очевидно, что это два разных списка. Существует огромная разница между кем-то, кого вы хотели бы уничтожить в бизнесе и тем, кого вы готовы убить физически. - Тедди бывал очень милым, но иногда с ним было по-настоящему тяжело, - признала я. - Все зависело от того, что вам от него было нужно. Наверно, людей из его записной книжки можно разделить примерно поровну на тех, кто назовет его "лапочка" и тех, кто скажет "ублюдок". Но я не представляю, чтобы кто-то из них его убил. Детектив Липскомб потер лоб. - Мы это учтем. - Он повернулся к Янковски и Хендриксу: - Займитесь охранниками на входе. Проверьте, чтобы вам дали полный список всех передвижений уборщиков, посыльных, ежедневных посетителей, словом, всех. Полицейские, кивнув нам, торопливо направились к выходу. Кэссиди на прощание помахала Хендриксу его визиткой. |
|
|