"Эвелин Энтони. Виктория и Альберт " - читать интересную книгу автора

молодая королева не глупа. У нее ясный ум и к тому же она достаточно
решительна. Это весьма редкая и привлекательная черта в молодой женщине. Она
так непосредственно обратилась к нему за помощью! Лорд Мельбурн был поражен
ее честностью и до глубины души тронут этим.
Он никогда не мог сопротивляться подобным "детским" просьбам. В этом,
кстати, заключался и секрет Каролины. Как бы она ни позорила себя и его, и
даже несмотря на то, что она родила ему ненормального сына, он не мог
отказать ей, когда она умоляла его о чем-то так капризно, как избалованный
ребенок. Просила, чтобы он дал ей еще один шанс. Поэтому он не развелся с
ней. Поэтому скандал из-за ее связи с лордом Байроном, который разразился на
весь мир и сделал из Мельбурна посмешище, все же казался ему ничтожным и
достойным прощения, когда она садилась к нему на колени, моргала блестящими
от слез глазами и обещала больше не закатывать публичных сцен или не
заводить очередного любовника...
На самом деле они не были похожи - Каролина, взбалмошная, глупая,
которая всегда причиняла себе самой куда большую боль, чем ему, и эта
сдержанная чистая девочка, ставшая королевой Англии. Жизнь, конечно, не раз
ранит Викторию, но она встретит удар, одетая в кольчугу природной силой
духа. Нет, этих двух женщин было невозможно сравнивать, и если что и роднит
их, то лишь этот налет невинности, который даже экстравагантность и
безрассудство не смогли уничтожить в Каролине. И всплески удивительной
честности, которым, как ни странно, удавалось пробиваться через наслоения
лжи и самообмана...
Виктория... Мужчина мог восхищаться в ней этими качествами, не опасаясь
разочароваться, что за искренностью скрываются обман и безответственность.
Жизнь слишком часто обманывала Мельбурна в его отношениях с женщинами, но
сейчас она предлагала ему удивительное утешение. Дружба, дружба без
соблазна, шанс восхищаться женственностью, не боясь, что идол когда-нибудь
сойдет с пьедестала и окажется, что он из плоти и крови.
Еще до того, как карета остановилась у дверей его дома в Сент-Джеймсе,
он уже спал.
А в спальне новой королевы все еще горел огонь. Лизен ждала ее, когда
Виктория поднялась наверх. Она настояла на том, чтобы помочь ей раздеться и
как обычно сто раз расчесать ее волосы щеткой. И Лизен без умолку болтала,
от возбуждения то и дело переходя на немецкий язык, и жевала свои любимые
семена тмина так энергично, что Виктория отвернулась от нее и улыбнулась.
Баронесса весьма болезненно реагировала на шутки по поводу семян тмина,
которые важные английские леди из окружения герцогини частенько отпускали в
ее адрес.
- Как чувствует себя моя маленькая Виктория? - взволнованно спрашивала
она. - Не устала? О чем беседовала с премьер-министром? Вы только
подумайте, - радовалась Лизен, - моя малышка наконец стала королевой! Все
эти годы я ухаживала за ней, учила ее и ждала этого великого дня... И теперь
моя малышка подросла и стала королевой!
Баронесса даже не скрывала сентиментальных слез. Ведь Виктории
по-прежнему нужна ее старушка Лизен, не так ли? Чтобы помогать ей одеваться
и причесывать волосы... Никто не сделает это лучше Лизен. О, она не забыла
те времена, когда малышка Виктория не доставала до ее колен... Она была
такая баловница! И такая упрямая!
- Но с тех пор прошло много времени, - напомнила ей Виктория. - Она