"Пирс Энтони. Не кто иной, как я... (Сборник "Шутник")" - читать интересную книгу автора

звук. Галактическая письменность была всеобщим средством общения. Любое
существо в Галактике, обладающее органами прения, могло научиться
разбирать эти символы. Основной словарный запас был подобран таким
образом, что учитывал особенности даже таких языков, в которых
отсутствовали глаголы, существительные и другие части речи. (По правде
говоря, частей речи не имело большинство языков. Родной язык Диллингэма,
по галактическим меркам, был засохшей архаичной ветвью.)
К сожалению, далеко не каждый житель Галактики владел письменностью.
Более того, за исключением некоторых странствующих ученых, никто не знал
ее в совершенстве, хотя в каждом университете она была обязательной
дисциплиной для первокурсников.
"Переводчики" и "лингвисты" были распространены настолько широко, что
письменного общения почти не требовалось. Особенно если учесть, что,
помимо устных, существовали и письменные "переводчики", не уступавшие
устным. Расчет Диллингэма основывался на том, что капитану приходилось
часто бывать на отсталых планетах и галактическая письменность могла ему
пригодиться. Диллингэм рассчитывал также на то, что сам ил не успел забыть
курса, прослушанного им недавно под гипнозом, хотя и не очень представлял,
сколь полны его знания.
Капитан выдвинул в коридор один из своих многочисленных органов зрения.
Под свободно висящим глазом извинялось щупальце, в котором был зажат
старомодный бластер ближнего боя - тип оружия, полезный для подавления
оппозиции без риска разрушить оборудование корабля. Выстрели капитан -
одежда и кожа Диллингэма тут же сгорели бы, а сам доктор был бы обречен на
медленную и мучительную смерть. Поэтому Диллингэм стоял не двигаясь.
Капитан вышел в коридор и жестом приказал Диллингэму идти вперед.
Диллингэм не возражал.
Они шли молча. Так же молча вошли в пустое помещение, где единственный
неоновый светильник освещал запертый сейф. Капитан вытащил самый настоящий
металлический ключ, открыл сейф и достал стопку карточек. Он долго водил
щупальцами, прежде чем выбрал одну из них. Символ, изображенный на
карточке, означал "джанн".
Итак, капитан все понял. Старый космический волк отлично разобрался в
проблеме дантиста. Наверно, он заблаговременно навел справки на Металлике,
усомнившись в истинных намерениях существа, которое так спешило убраться с
планеты, что не пожелало подождать лучшего корабля.
Диллингэм показал капитану знак опасности, усиленный дефинитивом с
просьбой ничем не выказывать своей реакции. К этому символу,
сохранившемуся со времен войн, прибегали разведчики на вражеской
территории, когда разоблачение грозило им смертью. И хотя на мирном
грузовом корабле он был совсем не к месту, капитан быстро сообразил что к
чему.
Он выбрал карточку с суммой, в которую обойдется Диллингэму
спасательная ракета. Диллингэм согласился, хотя цена показалась ему
несколько завышенной. Старый космический бродяга провел его в отсек, где
находилась ракета. Он проследил, чтобы доктор хорошенько привязался
ремнями и, не прибегая к помощи "лингвиста", набрал на пульте маршрут
следования. Пока все складывалось как нельзя лучше. Они не пользовались
никакими средствами связи для переговоров, и джанн не мог догадаться, куда
отправляется Диллингэм. Правда, Диллингэм по той же причине не знал, куда