"Анна Арнольдовна Антоновская. Жертва (Великий Моурави, Книга 2)" - читать интересную книгу автора - Сегодня у меня родился сын, и я ознаменовал день радости встречей с
царевичем. Хосро терялся в догадках. "Что нужно от меня Георгию Саакадзе?" Беспокойные мысли рождали подозрение. - Может, хочешь пригласить меня крестным отцом? - Я не был бы Георгием Саакадзе, если бы не знал, что царевич Хосро, желая привлечь внимание шах-ин-шаха, принял магометанство... - Саакадзе насмешливо покосился на полинялые шарвари Хосро. - Мое посещение вызвано желанием видеть тебя на пиру в честь новорожденного... И еще я принес печальную весть: владение царевича, оберегаемое монастырем, присвоено святыми отцами. До монахов все же дошло, что царевич выбрал себе нового бога. Побледнев, Хосро подался вперед, но, вспомнив о своих цаги, еще глубже спрятал ноги под скамью. Саакадзе небрежно откинул абу. Блеснули драгоценные камни. - Монах с монетами больше никогда не постучит в твои двери. Издали наблюдая за таинственной беседой, Гассан увидел неожиданное превращение лица господина в белый хлопок. Но напрасно он напрягал слух, стараясь уловить гневные или спокойные слова. - Знай, царевич, когда человеку не везет в торговле, он берется за меч. Хосро порывисто откинул голову, ему показалось, что огромные пальцы Саакадзе тянутся к его горлу. "Все выведал", - подумал Хосро и мрачно буркнул: - Торговля не княжеское дело, потому и не везет, а к мечу с детства привык, когда понадобится, сумею обнажить. Хосро все в большем замешательстве слушал Саакадзе: "Если приближенный шаха, точно змея в расщелину, проник в мой опустевший кисет, то к чему его посещение?" Озноб пробежал по спине. Неужели этот предавшийся шаху грузин вздумал развеселить на своем пиру знатных ханов видом нищего Багратида? Гассан едва сдержал желание подпрыгнуть. Он усиленно протирал глаза. О гебры, недаром птицы выклевали любимому внуку правый глаз. Что видит старый Гассан? Оруженосец по знаку загадочного гостя приближается с туго набитым парчовым мешком к ага Хосро. И зловонный ров, и распахнутые двери сарайчика, и глинобитный забор, и облупленная лачуга, и сорная трава, и надоедливый дикий каштан - все уплыло в туманную муть прежних невзгод. Хосро выпрямился, сердце щемило от сладостного предчувствия, глаза заискрились. И когда он увидел хлынувшие к его истоптанным цаги золотые туманы, он ясно осознал: побочный сын Багратида, изгнанник, нужен Георгию Саакадзе для важных целей. ГЛАВА ВТОРАЯ Георгий откинул пеструю занавеску, широко распахнул окно. В полукруглую комнату ворвалась предрассветная свежесть. Он любил утро. Утро - юность дня: еще не смята трава, воздух не отравлен пылью, не тронута прозрачная вода, и мысли не омрачены изменчивым |
|
|