"Жан Ануй. Орнифль, или Сквозной ветерок " - читать интересную книгу автора

прошлом году мы обмыли его первый миллиард. А уж если он признался, что у
него есть миллиард, сам понимаешь!..
Орнифль. Плевал я на его миллиард! Поди скажи ему, что это я запрещаю
моему сыну жениться на его дочери! Он же известный мошенник, твой Пилу!
Маштю. Верно, но с сегодняшнего дня он еще и кавалер ордена Почетного
легиона!
Орнифль (с презрением). Подумаешь, ленточка! Мелочь! Ничего ею не
прикроешь! Другое дело - галстук командора!
Маштю (с искренним негодованием). Как? Ты даже орден Почетного легиона
ни во что не ставишь? Есть для тебя что-нибудь святое?
Орнифль (грозно). Любовь! Честь юноши из хорошей семьи. Вот что,
Маштю... садись в свою машину, такую большую и нелепую, что ее даже негде
бывает поставить, правда, она хоть быстроходная. Поезжай мигом к Пилу,
скажи, что его дочь совратила моего сына, и немедленно вези ее сюда!
Маштю. Жорж! Поверь, ты просто не понимаешь, кто такой Пилу!
Орнифль (с полным спокойствием). Маштю, с тех пор как мы с тобой
неразлучны, точно задница с панталонами... - я тебе уже не раз это говорил,
и ты счел это выражение вульгарным - так вот, за это время я успел о тебе
узнать очень многое... Наверно, ты в свою очередь мог бы порассказать о
своем друге Пилу еще больше... Я вам не мешаю, я даже нахожу вас забавными,
пью ваше шампанское у "Максима" и при случае занимаю у вас деньги, все это
так, но не вынуждай меня объяснять, что есть мафия пострашнее вашей, - это
общество порядочных людей...
Маштю (сраженный). Ну вот, чуть что, ты сразу бранишься... Вcе же
согласись, что миллиард - это кое-что...
Орнифль. Жалкие вы людишки!.. Вы ослеплены блеском своих монет...
Дайте мне сюда ваш миллиард, я берусь просадить его за три года! (С
величественным жестом.) Вези сюда дочку Пилу!
Маштю (насмешливо склонив голову в знак покорности). Будет исполнено,
господин граф!
Орнифль. И поживее, приятель!

Маштю идет к выходу, пожимая плечами, всем своим видом показывая, что
его не обманешь.

Фабрис (обхватив голову руками, стонет). Что мне согласие ее отца! Вы
не знаете Маргариту!..
Орнифль. Нет. Но зато я знал многих других женщин. Можешь на меня
положиться... (В восторге потирает руки.) Ах, как забавно иной раз
позаботиться о ком-нибудь!.. Вы должны быть довольны, Ариана! Эдакая
идиллия! Ромео и Джульетта! Отрадная перемена в репертуаре! Не правда ли, я
словно переродился?
Графиня. Передо мной опять тот самый юноша, которого я когда-то очень
хорошо знала...
Орнифль. Проклятие! Не хотите ли вы сказать, что изменяли мне с ним?
Графиня. Да, Жорж, в первые месяцы нашего брака. Потом он умер. С тех
пор, сами того не подозревая, вы живете с его вдовой...
Орнифль. Пусть вдова возликует! Блудный сын возвратился домой! Отныне
мы будем все дни отмечать закланием жирного тельца. Пока нас не стошнит,
дорогая! Единственная опасность: кажется, я становлюсь таким