"Иоганн Аугуст Апель. Невеста мертвеца " - читать интересную книгу автора

невесты, который будет приготовлен к вечернему столу, намного превосходит
стоимость этих драгоценностей.
И вот снова все за столом, и отец невесты опять окинул взглядом
окружение и вдруг увидел перeд собой даму с не менее дорогим букетом, чем у
его Камиллы.
Не в силах сдержать свое любопытство, он спросил: "Извините за
нecкромность, прекрасная маска, не могли бы вы мне по секрету назвать свое
имя?" Но к его большой озадаченности дама отрицательно покачала головой и
отвернулась от него.
В этот момент появился дворецкий и спросил, не прибыли ли после обеда
новые гости, так как cтоловых приборов может не хватить. Господи бросил в
ответ раздраженное "Нет!" и обвинил прислугу в просчете. Тем не менее
дворецкий настаивал на своем.
Когда принесли еще один прибор, господин caм пересчитал гостей и
действительно обнаружил, что их стало на одного больше. Так как господин
из-за какого-то неосторожного замечания имел неприятности с полицией, он
посчитал, что это послужило причиной увеличения числа его гостей. Но
поскольку, впрочем, вряд ли можно было бояться того, что сегодня будет
сказано или cделано что-то не угодное полиции, тo, чтобы избежать
беспокойства и не тревожить представителей власти по поводу такого не
заслуживающего внимания вторжения в его семейный праздник, он воздержался от
просьбы ко всем присутствующим в разгар праздника снять маски:
Мы, гости, поразились изысканности стола. По части напитков он намного
превосходил обычаи этой страны. Однако хозяин был еще не доволен и громко
сожалел о том, что несчастье постигло его отменное красное шампанское, так
что он не может наполнить им ни одного бокала.
Вирочем, собравшиеся здесь, казалоcь, хотели наверстать испорченное
днем веселье. Только о моем ближайшем окружении нельзя было этого сказать:
здесь всем не давало покоя любопытство. Я, собственно, сидел рядом с богато
одетой дамой и заметил, что она не притронулась ни к еде, ни к напиткам, не
обменялась ни словом со своими сocедями, a, казалось, только и делала, что
не сводила глаз с жениха и невесты.
Слух об этом постепенно распространялся среди присутствующих в зале и
снова очень сильно нарушил веселье. Шепотом высказывались самые различные
предположения по поводу загадочной персоны. Большинство сошлось во мнении,
что причиной ее необычного поведения послужила несчастная любовь к жениху.
Ее соседи намного раньше других встали из-за стола, чтобы развлечься
более интересной беседой со своими знакомыми.
Время от времени многие из гостей пробовали сесть возле дамы, надеясь
узнать в ней свою знакомую и удостоиться более счастливой участи. Напрасно.
Наконец, как раз в тот момент, когда подали белое шампанское, явился и
жених, чтобы занять один из стульев около молчаливой дамы.
И она, казалось, действительно немного оживилась. Пo крайней мере,
обернулась к новому соседу, чего не случалось с его предшественниками, и
даже протянула ему свой бокал, как будто он должен был из него выпить.
Но Филиппо охватила сильная дрожь, когда он посмотрeл ей прямо в лицо.
- Вино, однако, красное! - воскликнул он, указывая на бокал. - А я
думал, нам не хватало именно кpacного шампанского.
- Красное? - изумился отец невесты, из любопытства подошедший к ним.
- Посмотрите же на бокал дамы! - сказал Филиппо.