"Гийом Аполлинер. Убиенный поэт" - читать интересную книгу автора Потешь себя вволю, а когда на своих кораблях приплывут к тебе мореходы,
расскажи им о моей славе. Расскажи им о моей славе, ведь ты знаешь, что я был волшебником и пророком. Не скоро теперь появятся на земле чародеи, но времена их вернутся. Моргана услышала Мерлина. Не смея ему отвечать, она сотворила над его могилой миражи разнообразных яств, не видимых Озерной деве. А потом вернулась на гору Гибел, в свой замок Безвозвратный. Торжественная речь первого друида очень далеко, на берегу Океана Про все, что на слуху, я этой арфе вслед Спою - про вас троих на берегу, про сходство Менгира с божеством: восстав, глядит на свет Бог, без тестикулов познавший детородство. Я от коровьих губ прибоя ослабел, Как бедра, берега им распахнули устья, И воткнуты дубы в сухую плоть омел; Трех жриц на берегу один познать берусь я. Крестясь, к вам моряки плывут в недобрый час, Крещеные, они - как дикий рой без улья. Пловцы скорей умрут, но не достигнут вас, Их руки над водой, как символы безумья. Сумерки уже охватили весь лес, глухой и темнеющий. Однако за лесом ночь была светла, а небо покрыто звездами. Второй друид шел на восток, направляясь к высокой горе. И, поднимаясь на нее, он увидел вдали город, окруженный стенами и сверкающий огнями. Тогда с горной вершины взлетел орел и стал парить над этим пылающим городом. На арфе друида лопнула струна - это был знак, что один из богов умер. Другие орлы присоединились к первому и, подобно ему, расправив крылья, застыли над далеким сверкающим городом. очень далеко, на полпути к вершине горы, на отвесном склоне Бледнеют в небесах поддельные богини, Зенит одной звездой свинцовой оперен. Львы Мавритании рычат в своей пустыне, И клювами пробит орлиный аквилон. Внизу ползет, как плющ, расплющенное солнце Большого города, где заполночь светло. Что ослепленному тем светом остается? Ждать, чтобы истинное солнце все сожгло. Между тем в лесу по-прежнему искали Мерлина. Порою доносился пронзительный, но гармоничный звук - это бог Пан играл на флейте, погоняя стадо прелестных сфинксов. Стадо сфинксов Ночь в этом лесу подобна киммерийскому мраку. А мы, загадыватели загадок, все ищем. Мы усмехаемся. Один требует разделить радость на двоих, а получается третий. Отгадывай, пастух! Несколько сфинксов А если он падает, уже ничего не поделать - ни наслаждаться нельзя, ни страдать. Отгадывай, пастух! Сфинксы Едва ее ранишь, как она начинает испытывать настоящий голод. Отгадывай, пастух! Стадо сфинксов Кому по силам умереть? Отгадывай, пастух, чтобы у нас было право умереть по собственной воле. И они удалились. |
|
|