"Татьяна Апраксина, А.Н.Оуэн. Стальное зеркало" - читать интересную книгу автора

сквозняка. Вторая тень падает на пол, застеленный винного цвета ковром.
Высокий широкоплечий человек, свободно устроившийся на низком табурете, и
как ни странно, ему удобно сидеть на краешке, да еще и закинув ногу на ногу.
- Чего я не понимаю? - спрашивает человек в кресле. Голос у него
мягкий, спокойный, и только те, кто близко знает Его Светлость, могут
оценить степень недовольства. - За последние две недели единственным
человеком, который пытался заговорить со мной о делах, был секретарь
альбийского посольства.
- Это довольно большая страна, - задумчиво улыбается собеседник. -
Возможно, поэтому здешние люди неторопливы. Очень неторопливы...
- Их восточные соседи не отличаются флегматизмом. И весьма живо
занимаются осадой Марселя. Мне казалось, что Его Величество заинтересован...
в том, чтобы сохранить лучший свой порт на Средиземном море.
- Думаю, он все же заинтересован. Все предварительные договоренности
ведь остались в силе? Но здешняя неспешность может обойтись очень дорого.
- И я пока не вижу дипломатически приемлемого способа положить ей
конец.
- Я думаю, что сейчас лучше всего согласиться с отсрочками и
промедлениями. В конце концов, угроза заставит короля принять решение. Может
быть, он хочет сначала укрепить союз... - де Корелла слегка хмурится,
щурится на пламя свечи.
- Если он действительно этого хочет. Тут я больше доверяю твоему
суждению. Моя предполагаемая невеста смотрит на меня как на особо крупную
мокрицу... не то от того, что ей противен сам мой вид, не то потому, что я
до сих пор не взял ее штурмом вместе с замком... А Его Величество, при одном
упоминании о свадьбе переводит разговор на охоту.
- Если мое мнение вас интересует, - тише, чем обычно, говорит дон
Мигель, но не потому, что что-то скрывает, разве что раздражение... - Я бы
предпочел охоту. И предпочитал бы, и предпочитал...
- Я пока... не решил. Мы собираемся воевать, и на юге, и дома. Моей
супруге, вероятно, будет безопаснее и удобнее в Орлеане, в обстановке, к
которой она привыкла. С другой стороны, - Его Светлость улыбается, - весьма
соблазнительно было бы познакомить ее с госпожой Санчей.
- Может быть, пригласить монну Санчу в Орлеан? При самом
неблагоприятном исходе событий одной из бед стало бы меньше...
А при благоприятном, надо надеяться, меньше станет обеими бедами,
дополняет про себя секретарь, и нисколько не сомневается, что понял дона
Мигеля верно. Шутки капитана не назовешь замысловатыми, а намеки едва ли
можно счесть слишком тонкими. Уроженец королевства Толедского, добрую
четверть века прослуживший сначала кардиналу Родриго Корво, а затем его
среднему сыну - мужчина достойный, ни в малой степени не ограниченный, не
простак и не грубиян, но привычкой выражаться слишком витиевато и
двусмысленно не наделен категорически. "Да, да; нет, нет; а что сверх этого,
то от лукавого" - как и заповедовано добрым христианам Господом.
Правда, похоже на то, что это - единственное место из Нагорной
проповеди, усвоенное капитаном Мигелем де Кореллой. Нет, мгновение спустя
думает секретарь Герарди - еще "Никто не может служить двум господам". В
подобных склонностях дона Мигеля тоже никак не упрекнешь. Редкое, по
нынешним временам свойство; впрочем, Его Светлость умеет выбирать людей.
- Если я проживу в этом прекрасном городе еще две недели, эта идея,