"Аквариум." - читать интересную книгу автора Потом пошел к стене, и одел пальто,
И вышел туда, где снег и ночь, И сел в трамвай уехать прочь Туда, где есть десять прекрасных дам. Хозяйка, зевнув, ему подала ладонь. Сказала: "Еще когда-нибудь зайдите на наш огонь". А гости сидели за столом, И чинно сосали чай с дерьмом, И пили за здоровье прекрасных дам. И он вышел прочь, куда - он не знал и сам, Набрав семь цифр, он мерз, подпевая гудкам, Но трубок никто не поднимал. Он был один, и мир был мал, Но все же скрыл десять прекрасных дам. А дома его ждал застоявшийся дым И десять листов, верных его стихам. И верь не верь, но десять прекраснейших дам Ждали звонка в свою дверь - его звонка. Десять прекрасных дам. Я кончил писать и тоже встал у окна Туда, где видна стена и еще стена, Ел мне глаза, но я был с ним, И пил до дна за здоровье прекрасных, Десяти прекрасных дам. Сельские леди и джентльмены Пограничный господь стучится мне в дверь, Звеня бороды своей льдом. Он пьет мой портвейн и смеется, Так сделал бы я. А потом, словно дьявол с серебрянным ртом, Он диктует строку за строкой, И когда мне становится страшно писать, Говорит, что строка моя. И он похож на меня, как две капли воды, Нас путают, глядя в лицо. Разве только, на мне есть кольцо, а он без колец. И обо мне говорят: "Он ни то, ни се", Но порой я кажусь святым, А он выглядит чертом, хотя он господь, Но нас ждет один конец. Так как есть две земли, |
|
|