"Любимая Бабушка Арагорна "Ведьмак" (пародия на цикл "ведьмачьих" романов А.Сапковского)" - читать интересную книгу автора

Вобщем, зелье старик сварил, подрядчик туда плюнул...
И что? Вышло что-нибудь?-недоверчиво поинтересовался Геральт.
Как бы не так!-заржал Велерад,-У упырицы от зелья сперва расстройство
желудка сделалось. К склепу теперь на вездеходе не подъедешь. А потом на
нее икота напала. А чтоб заснуть - фигу тебе! Так вот она теперь,
подлянка, сутками по лесам шатается и икает. Хоть одно хорошо: все ее за
километр слышат и разбегаются. Фолтест с досады совсем взбесился, хотел
было тому старому пеньку голову отрубить, да старикан вовремя смылся.
С алмазом, конечно?
Понятное дело. А вечножгучего подрядчика тут оставил. Кому такое добро
надобно? У нас ведь еще социализм не построили. Да вон он сидит! Геральт,
пошли за их столик; этот тип когда у него настроение хорошее, забесплатно
пивом угощает.
И они направились к столу у камина, за которым сидело несколько
старичков-чародеев и здоровенный мужик в трусах в цветочек с большой
золотой цепью на шее. Мордаха Велерада приняла льстиво-хитрющее выражение:
Здорово, ископаемые!-радостно заорал он,-И тебе, Буба, привет ото всей
души!
Дашь взаймы 2 орена на выпивку?
Хорошо,-устало ответил мужик с цепью,-А ты мне верни те 48, которые
раньше взаймы брал. Тоже на выпивку.
Злотая цепь на дубе том!-огрызнулся Велерад, оскорбленный в лучших
чувствах.
Чародейские старички были уже весьма под мухой, поэтому прошамкали
что-то невразумительное. Порядочный подрядчик Буба нежно взял двух из них
за шиворот и переложил на соседнюю лавку спать дальше, расчистив тем самым
место для гостей.
Потом он снова грустно уставился в пространство. Бубин тейп рядом на
лавочке орал танцы живота так, что со стен осыпалась штукатурка, но
проспиртованные старички никак не реагировали.
Велерад, все еще на что-то надеясь, подсел к труженику, которому нечего
терять, кроме своих золотых цепей:
Буба, а вот что ты думаешь, почему упыриха икает?-заговорщицки
поинтересовался он,-Энто у нее нервное, али ее какая асфихсия мучит?
Ас... Чего? Асфигсия?-подрядчик с подозрением посмотрел на Велерада,-Не
знаю!
Академиев не кончали, Бетховена не читали!-отрезал он на всякий случай,
если это подвох. И снова стал внимать танцам живота.
Э-эх,-вздохнул Велерад,-Времена-то пошли! Дурные времена, верно,
Геральт?
Нечисти сколько всякой поразвелось! Лешаки, кикиморы так и кишат! На
реку пойдешь, одежду на берегу оставишь - русалки живо все карманы
обчистят, а то и последние штаны упрут. У меня самого на чердаке домовые
завелись, штук шесть. И "Дустом" их пробовал, и нафталином - хоть бы что.
Ночами спать невозможно, такой гам наверху. В карты режутся, матерятся.
Проигравший у них должен три раза вокруг дома с пучком горящей соломы на
заднице обежать. Ты представляешь, Геральт, что это такое? Я все пиво-вино
из своего погреба к соседу снес, так они, черти, в чулан залезли, средства
для чистки ковров нализались, -градоправитель голодным взглядом посмотрел
на подрядчика.