"Джейн Арбор. На краю света " - читать интересную книгу авторатечение ближайших месяцев речь не идет. А к тому времени, я надеюсь, девочка
с вашей помощью успокоится и сама станет невестой. Поэтому если в течение, скажем, шести месяцев вы себя хорошо проявите, то я смогу рекомендовать вас другим. - Спасибо, - сухо ответила Эмма. - Вы полагаете, что за такой короткий срок можно повлиять на вашу золовку? Кроме того, о каком браке может идти речь, если ей к тому времени еще не исполнится восемнадцати? Разве можно заставить девушку ее возраста думать о браке? - Она выйдет замуж, когда ей это посоветуют. Я же это сделала. Но я с вами согласна, повлиять на Пилар за такой короткий срок будет трудно. Если только какой-нибудь приличный молодой человек не обратит на нее внимание. А сейчас она еще наивный и неуклюжий ребенок, который собственной тени боится. Я хочу, чтобы вы занялись ее воспитанием, отвлекали от грустных мыслей и научили радоваться жизни. Будете ходить с ней по магазинам, советовать, что ей надеть. Я заметила... - Леонора еще раз бросила взгляд на костюм из зеленой чесучи, который был на Эмме, и продолжила: - что у вас неплохой вкус. Правда, одеты вы, по нашим меркам, чересчур строго. Но для компаньонки Пилар, которая пока не придерживается никаких стандартов, это вполне нормально. - Спасибо, - вновь поблагодарила Эмма. Она прекрасно понимала, что в этом доме ей отводится роль буфера между сеньорой де Кория и ее золовкой. "А не навлеку ли я на себя гнев этой женщины, если мы с Пилар станем настоящими подругами? - подумала Эмма. - Нет, этого я не вынесу". - Жить вы конечно же будете с нами, - говорила тем временем Леонора. - неплохое. Скажем, две тысячи песет в месяц. Да, а может быть, Марк уже вам на это намекал? - Нет, мистер Трайтон ничего не говорил о деньгах, но та сумма, которую вы назвали, меня устраивает, - ответила Эмма и, хотя она еще сомневалась, соглашаться ли ей на должность компаньонки или нет, спросила: - А могу я до принятия решения увидеться с вашей золовкой? - Конечно, - кивнула Леонора и, спустив на пол обутые в сандалии ноги, встала с кресла. Хлопками в ладоши она вызвала служанку-марокканку и попросила ее позвать Пилар. - Аиша из горного племени риффи, - сообщила Эмме Леонора. - Ее родной язык - арабский, но она понимает по-испански и немного по-английски. А Хореб, наш бой, мечтает стать гидом и работать с туристами. Для Аиши он часто исполняет роль переводчика. Кстати, сама Пилар предпочитает говорить по-испански, но вы не позволяйте ей говорить с вами ни на каком языке, кроме английского. Когда открылась дверь и в комнату вошла Пилар, сеньора де Кория сразу же замолчала и вернулась на свое ложе. Эмма с интересом посмотрела на вошедшую девушку - жгучую брюнетку с нежно-оливковым цветом кожи. Волосы ее были расчесаны на прямой пробор. Это была худенькая, еще не оформившаяся девочка, однако глаза ее смотрели не по-детски серьезно. Она была в плоских марокканских бабушах, надетых на босу ногу, и в хлопковом платьице девочки-подростка. Длинные серьги в ее ушах и позвякивавшие на руках браслеты поражали своим безвкусием, а слишком яркая |
|
|