"Такэо Арисима. Женщина " - читать интересную книгу автора

Она не задумывалась о том, как передаст пояс Богу, просто ей хотелось
поскорее доставить ему радость. Она почти не спала. И вот наконец после
двухнедельного упорного труда пояс был почти готов. Вышивать белым по синему
было нетрудно, но Йоко хотелось сделать так, как еще никто не делал. Она
решила окантовать рисунок переплетенными синими и белыми нитками, а чтобы не
нарушить формы рисунка, попробовала вплести бумажную нитку, но так, чтобы ее
не было заметно. Когда работа подходила к концу, Йоко уже не могла ни на
минуту расстаться с вязальной иглой. Однажды на уроке Священного Писания она
тайком продолжала вязанье и, к несчастью, была поймана с поличным. Учитель
настойчиво допытывался, для чего она это делает, но как могла девочка
признаться в замысле, еще более смутном, чем сон? По цвету учитель
определил, что пояс предназначен для мужчины, и сделал вывод, что в сердце
Йоко таится неподобающее ее возрасту чувство. А надзирательница пансиона,
женщина лет сорока пяти, безобразная, ни разу в жизни, пожалуй, не
испытавшая любви, создала для Йоко чуть ли не тюремный режим и при каждом
удобном случае выпытывала у нее имя человека, который должен был стать
обладателем пояса.
У Йоко вдруг открылись глаза души. И она стала перелетать с одной
вершины любви на другую. В пятнадцать лет у нее уже появился возлюбленный,
на целых десять лет старше ее. Йоко играла юношей, как хотела, и вскоре его
постигла смерть, очень напоминавшая самоубийство. С той поры душу Йоко стал
терзать голод, словно тигренка, изведавшего однажды вкус крови...
- Кото-сан, сестер я поручаю вам. И прошу вас, не отдавайте их в
"Акасака-гакуин", как бы вас ни вынуждали к этому. Вчера я была в пансионе
Тадзима-сан и обо всем договорилась. Как только все уладится, отвезите,
пожалуйста, девочек туда. Ай-сан, Саа-тян, надеюсь, вы все поняли? В
пансионе вам уже нельзя будет жить так, как вы жили со мной...
- Сестрица... Вы только и знаете, что говорите, говорите... - вдруг с
укоризной прервала ее Садаё, теребя колени Йоко. - Я вам все время пишу,
пишу, а вы, злая, не обращаете внимания...
Гости смотрели на нее с таким видом, будто хотели сказать: "Какой
странный ребенок!" Но Садаё, отвернувшись от них, прильнула к коленям Йоко
и, закрыв ее левую руку рукавом кимоно, стала писать что-то указательным
пальцем у нее на ладони. Написав букву, она будто стирала ее ладонью и
писала следующую. Йоко молча читала: "Сестрица - хорошая, она не поедет ни в
какую Америку", - писала Садаё. Горячая волна подкатила к сердцу Йоко.
- Ну, что ты, глупенькая? Ничего теперь не поделаешь. Й не нужно об
этом говорить. - Она сказала это, через силу улыбаясь, таким тоном, будто
хотела утешить Садаё и в то же время ей выговаривала.
- Нет, поделаешь! - Садаё посмотрела на Йоко широко раскрытыми
глазами. - Не нужно вам выходить замуж, вот и все!
Садаё повернулась к гостям и медленно обвела их взглядом. "Ведь
правда?" - Глаза ее словно молили о поддержке. Но гости в ответ разразились
смехом, не проявив к ней ни капли сочувствия. Особенно громко хохотал дядя.
Сидевшая до этого молча, с печальным видом, Айко сердито взглянула на него
и, разрыдавшись, выбежала из комнаты. На лестнице она столкнулась с теткой,
и оттуда донеслись сердитые голоса.
Снова наступило тяжелое молчание. Его нарушила Йоко.
- Теперь я хочу обратиться к дяде, - прозвучал ее угрожающий голос. -
Благодарю вас за все, что вы для меня сделали. Но после продажи дома, как я