"Марго Арнольд. Падший ангел " - читать интересную книгу автора

мои ограниченные возможности, я не претендую на близость с вами чаще, чем
три раза в неделю, причем достаточно короткую по времени. Думаю, что такой
порядок удовлетворит нас обоих.
Я с трудом подавляла в себе желание истерически расхохотаться. Сэр
Генри замолчал и поморщился.
- Все это звучит крайне неприятно, но не сказать об этом нельзя.
Насколько упростилась бы жизнь, если бы можно было избавить себя от
запросов, предъявляемых телом!
Я была удивлена: раньше мне никогда не приходилось видеть в мужчинах
подобную чувствительность. Видимо, мне предстояло узнать о них еще много
нового.
Покончив с неприятным объяснением, сэр Генри с облегчением вздохнул и
сел в кресло.
- Что вы обо всем этом думаете? Не шокирует ли вас подобное
предложение: учение в обмен на любовь? Я, похоже, сказал все, что собирался,
и теперь хотел бы выслушать ваше мнение.
Я была в растерянности. В свое время Белль предостерегала меня от
излишней откровенности, но сэр Генри был первым мужчиной, если не считать
Джереми, который разговаривал со мной на равных. Только что мне было сделано
честное и веско обоснованное - хотя, бесспорно, не совсем обычное -
предложение, и теперь я должна была принять решение. Я чувствовала себя
очень скованно, слова у меня выходили торжественные, как фигуры менуэта, в
них сквозила напыщенность, присущая только юности.
- Вы совершенно правы, сэр Генри, говоря о моих чувствах к полковнику
Картеру. Видимо, пройдет еще немало времени, прежде чем какой-либо другой
мужчина сможет занять в моем сердце принадлежащее ему место.
Сэр Генри ободряюще кивнул головой.
- Но я весьма польщена тем, как вы говорили со мной сегодня.
Впервые... - Я умолкла, подбирая слова. - Со мной так разговаривали впервые,
и вы должны извинить меня, если я буду говорить не очень связно. Ведь вы
сами верно заметили, что у меня было мало возможностей заняться своим
образованием, меня обучали только тем предметам, которые считаются
необходимыми для таких женщин, как я. Мне очень хочется учиться, хотя я и не
знаю, насколько сообразительной ученицей я окажусь и что конкретно мне
хочется узнать. Сэр Генри улыбнулся.
- Вы предельно честны со мной. Так, значит, пожмем друг другу руки?
И вот, торжественно поднявшись, Апрель и Декабрь по доброй старой
англосаксонской традиции закрепили свою сделку крепким рукопожатием.
Оглядываясь назад, я понимаю, что выиграла от нашего соглашения гораздо
больше, нежели он, хотя со временем мне, думаю, удалось создать ему
определенный комфорт. Большего я не смогла бы сделать для него при всем
желании. Хотя бы потому, что к моменту нашей встречи сэр Генри Рашден был
уже наполовину мертв - той прижизненной смертью, которую впоследствии мне
приходилось наблюдать столь часто.
Таким образом, нас с сэром Генри связали узы партнерства, которые
оборвала только его смерть. Не могу сказать, что мне когда-либо доставляла
удовольствие физическая близость с этим человеком. Наоборот, все в нем
отталкивало меня, точно так же, как все, что было связано с Крэном, -
привлекало. К счастью, потребности его, как он и сказал, были скромны и
легко удовлетворимы. И пусть я так и не привыкла к его волосатым рукам, из