"Марго Арнольд. Падший ангел " - читать интересную книгу автора

представления о том, что такое много и мало, сильно изменились.
- Более чем достаточно, чтобы купить домик в Айлингтоне, - лукаво
заметил Джереми.
Значит, ему известно и об этом. Я смерила Джереми ледяным взглядом.
Теперь, когда я смотрела на те дома в Айлингтоне, они казались мне такими же
грязными и убогими, как и на Рыбной улице, поэтому мы с Крэном тоже
частенько посмеивались над моей детской мечтой. Но это было позволено только
Крэну и никому больше.
С минуту я молча смотрела на Джереми, а потом холодно спросила его:
- Ты слышал о сэре Генри Рашдене?
- О да, - ответил он. - Именно об этом я и хотел поговорить. Сэр Генри
весьма заинтересовался тобой, хотя, надо признаться, это чрезвычайно
осторожный человек. Тем не менее он предлагает аванс в размере тысячи
фунтов, что весьма неплохо по нынешним временам. Кроме того, он готов
выплачивать тебе шесть фунтов в неделю все время, пока продолжаются ваши
отношения, а они, добавлю от себя, будут продолжаться до конца его дней или
до тех пор, пока ты сможешь его терпеть. Что же касается оплаты твоих
счетов, то сэр Генри настаивает на том, чтобы были соблюдены внешние
приличия. Поэтому он официально предлагает тебе место его домоправительницы
и вместо оплаты счетов будет ежегодно выплачивать дополнительно двести
пятьдесят фунтов на эти цели.
Джереми сухо откашлялся.
- Могло быть гораздо хуже, Элизабет. Вся эта маскировка с должностью
домоправительницы вызвана, по-моему, только одним: он боится, как бы его
сын - кавалерийский офицер - не был шокирован тем, что его папаша завел себе
любовницу. Согласись, необычно по нашим временам.
Я согласилась, поскольку большую часть кавалерийских офицеров, которых
мне приходилось встречать, вообще ничем невозможно было шокировать.
- Ну и что ты обо всем этом думаешь? - чирикнул Джереми.
- Да ничего я не думаю, - был мой усталый ответ. - Так захотел Крэн. В
соглашении что-нибудь говорится о том, где я буду жить и так далее?
- Да, - брюзгливо ответил Джереми. - Мне следовало упомянуть об этом
раньше. У сэра Генри имеются владения и в Лондоне, и за городом, а поскольку
жены у него нет, ты будешь одинаково свободно чувствовать себя и там, и
здесь. Ты сможешь завести личную служанку по собственному выбору, а если не
захочешь, то будешь пользоваться услугами тех, которые уже наняты. Ну, что
скажешь?
- Джереми, что мне говорить? - вздохнула я, и перед моим мысленным
взором снова промелькнуло багрово-золотое пятно. - Что я могу сказать, кроме
"да"?
Вместе с Белль я отправилась в Брайтон, который в то время только
становился модным. Море было синим, пляж - каменистым. Мы познакомились со
множеством людей. Кажется, мы болтали с ними, ужинали, танцевали. Честно
говоря, я не помню. А в середине мая 1798 года я вернулась в Лондон, на
Бельгрейв-сквер, 10, оказавшись в объятиях сэра Генри Рашдена. Когда я легла
в постель с другим мужчиной, Крэн все еще находился в Англии.
В 1798 году мне было двадцать, а сэру Генри - пятьдесят семь. В отличие
от Крэна, который носил свои годы словно мальчишка и по сути таковым
являлся, сэр Генри был очень старым 57-летним человеком. Возможно, в юности
он и был симпатичным, но к тому времени, когда я с ним познакомилась, на