"Кэтрин Азаро. Укротить молнию ("Сколийская империя" #2) " - читать интересную книгу автора

расположено как раз позади библиотеки. Я бросилась через газон, мимо
какого-то типа с длинными волосами - не иначе, как он решил, что я свалилась
с Луны. Университетские общежития представляли собой комплекс зданий в
испанском стиле, со всех сторон окруженный лужайками. Перепрыгивая через две
ступеньки, я взлетела на крыльцо одного из них. Все это время в моем мозгу
словно молотом била одна мысль - что будет, если я не застану Джошуа?
Второй этаж был выкрашен черной краской, с красными языками племени на
черном фоне. Джошуа тогда объяснил мне, что пламя означает позор отчисления
из университета и причины, по которым могут отчислить. Я со всех ног
бросилась к комнате номер 52 и принялась барабанить в дверь.
Та, к счастью, открылась, и на пороге вырос Джошуа в футболке и
джинсах. Взлохмаченные волосы падали на глаза.
- Тина!
По его лицу расползлась радостная улыбка.
- Мне нужна твоя помощь, - выпалила я, как только перевела дыхание.
Джош затащил меня внутрь и закрыл дверь.
- В чем дело?
- Мой друг ранен. Я подумала, может, он немного поживет у тебя.
- Хорошо, - ответил Джошуа, пристально посмотрев на меня.
От благодарности я застыла, закрыв глаза. Как все просто - "хорошо". В
этом весь Джошуа. После всего, что случилось с ним, он не так-то легко
доверяет людям. Он осторожен в выборе друзей, но стоит подружиться с ним,
как можно рассчитывать на его поддержку и помощь.
- У тебя есть машина? - спросил он.
- Есть, но я не могу ею воспользоваться. Почему, объясню позже.
Джошуа выключил настольную лампу. На столе лежала раскрытая книга.
Повсюду были раскиданы листки бумаги, испещренные уравнениями.
- Может, наденешь мои кроссовки? - спросил он, глядя на мои ноги. - Да
и свитер не помешает.
Я посмотрела на себя. В руках у меня были лодочки на высоком каблуке, а
весь перед блузки заляпан кровью.
- Хорошо, давай.
Его свитер болтался на мне, как на вешалке, а кроссовки скорее
напоминали шлепанцы. Я сняла чулки и, скомкав, затолкала в мысы. После этого
мы прошли по коридору мимо какой-то полураскуроченной электронной техники к
другой комнате. На ее двери виднелись табличка "ДЕИ", сделанная из старых
компьютерных чипов.
Нам открыл какой-то парень в серой майке с надписью "Конфедерация. 44-й
Всемирный Конгресс писателей-фантастов". В руках у него был наполовину
съеденный батончик "Милки Вей"
- Привет! В чем дело?
- Дэниэл, я подумал, ты не одолжишь мне свой джип? - спросил Джошуа.
Джип был без верха, и пока мы ехали, ветер нещадно трепал мои волосы. Я
рассказала Джошуа все. Единственное, чего я не стала делать, так это уверять
его, будто Эльтор из Фресно. А еще всю дорогу молилась, что не совершила
ошибки, оставив раненого Эльтора в пещере одного. Я думала о том, как
мучительно долго тянулись для него минуты, и мое сердце сжималось.
У горы Вильсон Джошуа поднажал на газ. Когда мы наконец съехали с
дороги, я выскочила из машины и бросилась к лесу.
- Тина, погоди! - крикнул Джошуа и бросился вслед за мной.