"Линн Эскотт. Робин Гуд " - читать интересную книгу автора

- Идет! - крикнул шериф. - А если Уолтер не выиграет приза, пусть
убирается на все четыре стороны.
- Э, нет! Если ты его прогонишь, все подумают, что призы ты предложил
только для того, чтобы выиграли их твои ставленники, - насмешливо сказал де
Молак.
Рэно хотел на насмешку ответить насмешкой, но в эту минуту внимание
обоих было привлечено возгласами, раздавшимися в толпе:
- Молодец старик! Поддержи честь Англии! Проучи этих ставленников
знати!
Высокий, слегка сгорбленный человек с седой бородой и надвинутым на
глаза капюшоном подошел к тому месту, где стояли Арнульф и Уолтер. Он только
что победил своего противника и теперь, опираясь на свой шестифутовый лук,
спокойно ждал дальнейших испытаний.
- Что тебе нужно, старик? - грубо спросил его Арнульф.
- Хочу выиграть охотничий рог, - невозмутимо ответил тот.
- Вот что выдумал! - захохотал Уолтер Черный. - Да ты так стар, что
лука в руках не удержишь!
- Однако я побил всех, кто со мной состязался и теперь хочу померяться
силами с вами двумя, - отозвался старик.
- Молодец! - заорала толпа. - Покажи-ка этим прихвостням, как у нас
стреляют!
- Кто этот парень? - спросил король Иоанн, с интересом следивший за
ходом состязания.
- Какой-то англичанин, простолюдин, ваше величество, - ответил граф
Пэмброк, стоявший подле короля.
- И эта свинья хочет соперничать с моими слугами-норманнами? - удивился
Иоанн. - Позовите-ка его сюда!
Старик подошел, остановился перед трибуной и смело посмотрел в лицо
королю.
- Ты кто такой? - спросил король.
- Зовут меня Том-Бродяга, а родом я из Йоркшира, если угодно вашей
милости.
- Том-Бродяга? А не вернее ли будет: Том-Вор?
- Все может быть, ваша милость. Не только мы, бедняки, воруем. Слыхал
я, что рыцари и вельможи крадут родовые поместья, а короли - королевства.
Король Иоанн закусил губу.
- Зачем ты сюда пришел?
- Хочу выиграть приз - серебряный рог шерифа.
- Уж очень ты самоуверен, старик. Где тебе состязаться с лучшими
стрелками королевства? Да и болтаешь ты всякий вздор. Смотри, как бы я не
приказал отрезать тебе язык!
Голубые глаза старика сверкнули.
- Как будет угодно вашей милости. Что стоит королю, не пощадившему
своего собственного племянника* [Иоанн захватил в плен претендента на
престол - Артура, своего племянника, и, по слухам, убил его.], убить такого
ничтожного человека, как я!
Король побагровел от злобы, но граф Пэмброк шепнул ему что-то на ухо, и
Иоанн, овладев собой, сказал:
- Слушай, хвастун, если ты побьешь этих двух стрелков, я велю наполнить
охотничий рог шерифа серебряными пенни и отдам его тебе. Если же ты дашь