"Роберт Асприн, Линда Эванс. Мошенники времени (Вокзал времени-2)" - читать интересную книгу автора

Такая горячность Брайана Хендриксона даже Скитера немного смутила. Он
вскинул руки, словно демонстрируя свою искренность и чистоту намерений.
- Эй, эй, мне просто было любопытно. Мне столькому еще надо учиться -
ты же знаешь, я ведь даже средней школы не кончил, не говоря уж о колледже.
Его вдруг пронзила острая тоска по дому, и он осекся.
С минуту Брайан как-то странно смотрел на него, потом спросил уже
гораздо мягче:
- Скитер, зачем ты пришел?
- Я? Ах да... - Он порылся в карманах и извлек из них несколько монет
и чеков - чаевые за почти удавшуюся попытку попотрошить чемоданы, и
объяснил, что произошло.
Брайан покосился на деньги, повторил рассказ Скитера слово в слово
(чем произвел на него устрашающее впечатление) и покачал головой.
- Ты хочешь сказать, чаевые не считаются?
Лицо Брайана Хендриксона брезгливо сморщилось, изгладив все следы
недавней улыбки.
- Ты заработал эти чаевые честным трудом. Если бы тебе удалось
похитить багаж, его содержимое можно было бы засчитать, но чаевые в зачет
не идут. Поэтому я не могу засчитать их, пусть это даже и все, чего ты пока
добился.
- Но... но этих чертовых туристов ведь предупредили о том, что они
должны оставить весь багаж в гостинице, а не доверять ребятам со стороны
вроде меня. Чаевые - это, можно сказать, тот же грабеж!
Брайан только покачал головой.
- Прости, Скитер. По определению, чаевые - это вознаграждение за
оказанные кому-то услуги. Чемоданы в полной сохранности развезены по
гостиницам, значит, твои чаевые - это честный доход. В общем, твои двадцать
баксов и семьдесят пять центов не считаются.
Скитер сгреб бумажки и монеты обратно в карман и пулей вылетел из
библиотеки.
Ну кто слышал о подобном безобразии - не считать чаевые грабежом?


Глава 6

Будьте добры, приготовьте свои временнЫе карты, чтобы сканирующее
устройство могло проставить точное время прохождения Врат...
Голди, можно сказать, повезло: ей удалось избежать гнева вспыльчивых
испанцев, а именно испанцы преобладали среди проходящих через Врата
Конкистадоров. Какая-то дама лет на десять моложе Голди протолкалась к ней
через толпу.
- Погодите! Пожалуйста, погодите, я хочу поблагодарить вас!
Голди остановилась и обернулась, позволив себе удивленно улыбнуться.
- Меня? Поблагодарить? За что?
- За... за то, что вы спасли мой багаж. - Женщина слегка задыхалась от
быстрой ходьбы и волнения. - Видите ли, мы с мужем собрались в Нижнее Время
отыскать наших предков. Мы хотели по возвращении задержаться здесь на
Рождество, и я понимаю, что это глупо, но я захватила бальное платье и
бабушкины украшения - тиару, колье... ну и все такое, и все это лежало в
том чемодане. И все это спасено благодаря вам! Я ни на мгновение не верила