"Роберт Асприн, Линда Эванс. Мошенники времени (Вокзал времени-2)" - читать интересную книгу авторакогда этого мальчишки еще на свете не было. У него нет ни малейшего шанса,
и это понимают все в Шангри-ла, кроме него самого. Подготовь пока все бумаги. Тебе останется только подписать их и вытолкать его взашей через Первый зал - и скатертью дорожка. Монтгомери Уилкс даже хихикнул, и Голди ухитрилась записать этот редкий звук на пленку - как вещественное доказательство, необходимое ей для победы в небольшом побочном пари с Робертом Ли насчет исхода ее беседы с главой ДВВ - Бюро Допуска к Вратам Времени. Монтгомери Уилкс допил свой стакан, поклонился как никогда любезно и вышел, проталкиваясь сквозь толпы туристов - так носороги ломятся сквозь стада перепуганных антилоп. Вернувшись к себе в лавку, Голди снова побарабанила пальцами по стеклу, потом раздраженно смахнула последний номер "Газеты Шангри-ла" на пол. Газета упала, взмахнув страницами, как бабочка крыльями. "Чтобы Скитер победил? Ха-ха! Этот дилетантишка скорее подавится своим хвастовством". Дверь в лавку отворилась, запуская внутрь полдюжины клиентов, спешивших к открытию Врат Конкистадоров. Всем нужно было обменять валюту. Голди улыбнулась и принялась за работу. * * * Смена Маркуса завершилась вскоре после открытия Римских Врат, так что домой ему пришлось пробираться сквозь толпы мужчин и женщин, разодетых богатыми римлянами. Хотя он понимал, что все они самозванцы, он не мог побороть въевшееся, точнее, вбитое годами в его сознание стремление немедленно убраться с их пути, дабы не навлечь на себя случайно их раздражения. Правда, по большей части они вели себя вполне пристойно; некоторые даже улыбались ему - в основном женщины и девушки, а также своим восторгом с любым встречным. В то же время некоторым молодым мужчинам было заметно дурно - достаточно обыденное зрелище при возвращении туристских групп. Выходцы из Нижнего Времени вроде него самого, нанятые уборщиками, поспешно вытирали мостовую. Маркус кивнул одному хорошо ему знакомому валлийцу из древней Британии, который принес клятву вечной верности Киту Картону - разведчику времени, внушавшему Маркусу благоговейный трепет, скорее за его доброе к нему отношение, чем за то, что он попал гладиатором на римскую арену, но ухитрился выжить. Кайнан Рис Гойер ответил ему вялой улыбкой. - Глупые мальчики, - старательно выговорил он по-английски (все на вокзале говорили или по крайней мере пытались говорить по-английски). - Много пить, да? Одна грязь и вонь. Маркус кивнул по римскому обычаю, слегка качнув головой назад. - Ага. Многие туристы возвращаются из Рима совсем больными. Особенно мальчишки, которые возомнили себя взрослыми мужчинами. Лицо Кайнана выразительно сморщилось, и он закатил глаза к потолку. - Ну да. А Кайнан Рису Гойер убирать. Маркус похлопал его по плечу. - Ничего, дружище, мне приходилось выполнять работу и похуже. Валлиец - у него не было ни малейшей надежды вернуться домой, ведь он попал в Шангри-ла через нестабильные Врата, не открывавшиеся с тех пор ни разу, - открыто встретил его взгляд. - Да? Работа хуже? В Риме? |
|
|