"Роберт Асприн и Линда Эванс. Потрошители времени (Вокзал времени #3)" - читать интересную книгу автора

девочка моя, вляпалась в серьезные неприятности.
Джине стало не по себе. "Боже мой! Она все узнала!" Вслух она,
правда, произнесла совсем другое:
- У Луиджи? В шесть? О'кей, буду. - Только врожденный талант актрисы
(чем она хуже тетки, легендарной Джокасту (Касси) Тайрол, - та же
наследственность) позволил ей произнести эти нехитрые слова недрогнувшим
голосом. "Она все знает, что она скажет, что она сделает, о Боже, что,
если она расскажет папе? Ведь она не сделает этого, правда?" Джинина тетка
терпеть не могла ее отца - почти так же сильно, как сама Джина.
Трясущейся рукой Джина повесила трубку и только тут сообразила, что
Карл, прищурившись, смотрит на нее. За спиной его бесшумно переливалось
красками головидео - одно из тех, что доводило до колик, вместо того чтобы
выполнять свою задачу: готовить их к Большому Приключению, путешествию во
времени в Лондон 1888 года.
- Никки? - Глаза Карла удивленно заморгали за линзами очков. - Что-то
случилось? - Он всегда звал ее по второму имени; собственно, именно эта
его милая привычка и очаровала ее в свое время. Он осторожно провел рукой
по ее лицу, поправляя волосы. - Эй, ты что? У тебя такой вид, словно ты
увидела привидение.
Она натужно улыбнулась:
- Хуже. Тетя Касси приехала.
- О господи! - Выразительные глаза Карла просто затопили ее
сочувствием - вторая, кстати, причина, по которой Джина переехала к нему.
Мало от кого дождешься сочувствия, если твой отец - Джон Пол Кеддрик,
сенатор, которого все предпочитают ненавидеть.
Джина кивнула:
- Угу. Что хуже всего, она хочет, чтобы я встретилась с ней в шесть.
И к тому же у Луиджи! От удивления Карл выпучил глаза:
- У Луиджи? Ты шутишь! Это хуже, чем просто плохо. Вокруг тебя будут
кишмя кишеть папарацци. Кстати, напомни мне возблагодарить Владычицу
Небесную за то, что она не одарила меня знаменитой родней.
Джина испепелила его взглядом.
- Помощи от тебя, любимый... И что, скажи на милость, мне надеть к
Луиджи? Ты не видел, у меня случайно не завалялся в шкафу прикид этак
тысяч за шесть баксов? - Со времени поступления в колледж Джина редко
надевала что-то, кроме драных джинсов. - Последний раз, когда мы
встречались с тетей Касси, одна блузочка на ней стоила больше годовой
платы за нашу с тобой квартиру! И я до сих пор ведь не оправилась от того,
что понаписала тогда обо мне пресса! - Она закрыла лицо руками, с ужасом
вспоминая, какой увековечили ее на всех до единого телеэкранах и
журнальных обложках: ныряющей рыбкой в грязную лужу. - Касси Тайрол и ее
племянница-помоечница...
- Угу, так и есть: ты, Джина Николь, самая хорошенькая помоечница в
Бруклине. - Джина показала ему язык. Карл, лучезарно улыбаясь, потрепал ее
по щеке. - Слушай, уже почти четыре. Если ты собираешься к шести привести
себя в надлежащий порядок для Луиджи - под объективы толпы репортеров... -
Джина застонала, на что Карл, скотина этакая, только рассмеялся. - Тебе,
милая, лучше поспешить. Да, на случай, если ты не знаешь этого сама, - вид
у тебя пока, надо сказать, дерьмовый. - Морща нос, Карл осмотрел ее с
головы до пят. - Вот что бывает, когда ты шляешься где-то до четырех утра,