"Пьер Ассулин. Клиентка " - читать интересную книгу автора

Я все ломал голову, почему Фешнеры не уехали. Почему они не оставили
страну, бросившую их на произвол судьбы. Почему не отреклись от предавшего
их государства. Но в глубине души я запрещал себе осуждать их за это.

***

Мои родственники не теряли времени зря. Они быстро пришли в себя, не
предполагая, что в ближайшем будущем их ждет новая ссылка. Как только их
выдворили из собственного магазина на улице Конвента, они оборудовали
мастерскую в квартире, расположенной поблизости, на улице Лекурба, и в
обход полученных указаний стали нелегально заниматься надомным промыслом.
Замкнутый образ жизни Фешнеров позволял им не привлекать к себе внимания -
по крайней мере, внимания соответствующих органов. Это продолжалось до тех
пор, пока их преемник не подал жалобу, сетуя на незаконную конкуренцию.
Когда к господину Крессанжу пришел инспектор, коммерсант не стал
скрывать своей обиды. Торговля в магазине, который он приобрел на столь
выгодных условиях, не клеилась.
- Фешнер переманивает у меня всех клиентов! Не знаю, как ему это
удается, но я уверен, что он продолжает работать где-то здесь, в Париже.
Вам следовало бы поискать...
Для очистки совести инспектор разобрал магазинную картотеку. Он взял
кое-кого на заметку, прежде чем начать расследование. Несколько недель
спустя Шиффле уже стоял на пороге квартиры Фешнеров, превращенной в
подпольную мастерскую.
Я содрогнулся, обнаружив его очередное служебное донесение. Кровь
застыла у меня в жилах от неизъяснимого волнения. Взгляд инспектора
фиксировал происходящее, подобно камере. Его отчет был не хуже любого
репортажа. Красочный, точный, подробный - несомненная удача во всех
отношениях.
Я не мог не восхищаться его манерой изложения, в то же время
осознавая, что какой-либо восторг в данном случае неуместен. Между тем мне
приходилось читать десятки подобных документов. Но этот заставил меня
разинуть рот от изумления. Следует признать, что рассказчик обладал даром
увлекать за собой читателя. Единственного предполагаемого читателя, а
именно - своего начальника. Шиффле как бы призывал его подглядывать из-за
своего плеча. Я не стал отказывать себе в этом удовольствии. Когда я
наконец встретился на страницах отчета со своими близкими, меня охватило
неописуемое смятение.

***

Инспектор постучал в дверь. Два удара, пауза, третий удар. Затем он
произнес пароль и назвал имя того, кто его сюда направил. Человек,
открывший дверь и оставивший ее на цепочке, ненадолго ушел, а затем
вернулся и впустил Шиффле. Инспектора повели к папаше Фешнеру. Между тем
цепкий взгляд полицейского производил доскональную съемку местности. Облик
окружавших его людей, количество товара, характер обстановки - он ничего
не упустил из вида.
- Чем я могу вам помочь, месье? - спросил торговец.
- Я хотел бы подарить жене каракулевое манто.