"Андрей Астахов. Колыбель тени" - читать интересную книгу автора

условия. Сколько времени тебе нужно на выполнение контракта?
- Неделя.
- Постой, а задаток? - спросил Ла Мар, когда маг собрался уходить.
Этцель после некоторого колебания бросил на стол тяжело звякнувший кошелек.
- Сколько здесь?
- Сто ардженов. Больше у меня с собой нет.
- Больше и не требуется.
- У меня ощущение, - сказал Этцель, криво улыбаясь, - что я имею дело
не с боевым магом, а с наемным убийцей.
- Так и есть, друг мой. Разве твои друзья из Коллегии тебе не сказали,
кто я?
- Сказали, но я не поверил. Решил, что они пошутили.
- Маги Коллегии знают, что говорят. Если хочешь знать, я до сих пор на
свободе только потому, что я убийца, и мое ремесло кому-то необходимо.
Забавно, не так ли?
Они договорились, что через неделю Этцель придет в полдень в гостиницу
"Бивень единорога" с деньгами и охранной грамотой от герцога Акселя, и маг
ушел. Ла Мар немедленно начал готовиться к работе. Он понимал, что ввязался
в очень опасное предприятие, но с другой стороны, ему еще никогда не
приходилось выполнять подобные задания. Когда-то надо начинать уничтожение
кровососов не поодиночке, а целыми кланами. Хватит мелочиться.
Пять дней ушло на подготовку. Первым делом Ла Мар отправился на запад
от Норринга, к крепости, о которой говорил Этцель. Место было и впрямь
жутковатое - от старой крепости осталась только главная башня, окруженная
руинами, а вокруг сплошные болота. День ушел на то, чтобы найти среди этих
трясин надежную тропу и пометить ее вешками. Потом Ла Мар занялся оружием и
эликсирами. Все необходимое снаряжение он покупал и заказывал у разных
мастеров, чтобы не вызвать никаких подозрений. Не исключено, что у вампиров
в городе есть осведомители. Кольчугу и меч он взял из своего тайника в
карстовой пещере недалеко от города, арбалет купил у торговца-кобольда в
Шилео, а стрелы заказал у кузнеца в Норринге. Старый приятель-аптекарь
согласился предоставить Ла Мару свою лабораторию, чтобы сварить нужные
зелья. И лишь на шестой день, на рассвете, он выехал из Норринга, чтобы
выполнить задание. Такая долгая и тщательная подготовка себя оправдывала. Ла
Мар слишком хорошо знал вампиров, чтобы быть беспечным.
Нужное ему место находилось в тридцати лигах от Норринга. Половину пути
Ла Мар проехал верхом. Вторая часть пути проходила через болота. Оставив
коня на вершине небольшого холма, Ла Мар спустился в лощину и двинулся на
юго-запад, стараясь поменьше оставаться на открытых местах, прячась в
перелесках и кустарнике. До крепости он добрался уже далеко за полдень.
Найдя в густом орешнике удобное место, Ла Мар взялся за дело. Для начала он
разделся и, морщась и чертыхаясь, густо намазал себя особой мазью,
маскирующей его запах - он всегда это делал на случай, если вампиры
используют в качестве дневных сторожей особых собак. Мазь имела тяжелый
запах разложения и бальзамирующих мазей, но зато Ла Мар теперь благоухал как
самый настоящий упырь. Затем он облачился в доспехи, длинную кольчугу и
кольчужный капюшон с двойным плетением на горле. Перчатки маг надевать не
стал - любой металл сильно ослаблял магические пассы. Повесил на спину
длинный меч, на пояс колчан со стрелами. В старинных книгах по демонологии
говорилось, что против упырей эффективно серебро, но Ла Мар давно обнаружил,