"Мигель Анхель Астуриас. Зеленый папа (Роман) " - читать интересную книгу автора

- Такой же, как этот, с москитной сеткой.
- Если можно, я предпочел бы койку. В Новом Орлеане у меня была
походная кровать. Я не захватил ее с собой, думал, и здесь смогу найти ложе.
Глаза его заискрились смехом, а губы, заключенные в суровые скобки
морщин, - пузырьками сухой слюны. Он добавил:
- В крайнем случае пусть принесут корабельный матрас. Кстати, о судне;
оно пришло за почтой и, отправляясь в обратный рейс на север, возьмет
бананы. Скажите-ка своему слуге, чтобы не вешал гамак, и пойдем обедать на
пароход, я уже голоден.
- Если будете спать на койке, надо взять вам петате, - сказал
по-английски слуга. Он слушал их разговор, стоя у двери.
- Что такое петате?
- Циновка из пальмовых листьев, - объяснил Мейкер Томпсон, он был
недоволен излишним усердием своего слуги Ч_и_по Ч_и_по, который не упускал
ни одного слова, ни одного движения хозяина.
- А для чего она нужна? - допытывался Кайнд.
- На ней прохладнее, - ответил слуга, - ночью бывает жарко, и постель
чересчур нагревается.
- Понимаю, прекрасно. Петате, прекрасно. Выйдя на песчаную дорогу,
дорогу к гавани под
небом-пеклом, мистер Кайнд чихнул. Кожа на его личике, исказившемся от
щекотки в ноздрях, сморщилась и снова разгладилась после смачного "чхи".
-Мы выбрали самый неудачный час, - заметил Мейкер Томпсон.
- Обо мне не беспокойтесь, я всегда так чихаю. Кажется, разлетаюсь на
куски и превращаюсь в пыль, а на самом деле - жив-здоров; словно петарда
взорвется на лице, а ты сморкнешься, вытрешь нос и снова чувствуешь себя как
ни в чем не бывало... Да, быть бы мне царем в России: террористы швыряют
бомбы, а для меня это "апчхи" - и все!
Глаза его искрились смехом, а губы, заключенные в суровые скобки
морщин, - пузырьками сухой слюны. Изменив тон, Кайнд продолжал:
- Как хорошо, Джо Мейкер Томпсон, что мы с вами встретились, как
хорошо! Я вас расхваливал в Чикаго, хоть и не согласен с вашими
аннексионистскими взглядами и стремлением применять силу... Ну, у нас будет
еще время поговорить об этом... Что за человек комендант порта?
- Не знаю даже имени.
- Однако вы с ним знакомы...
- Немного. Какой-то неотесанный индеец. Двух слов связать не может, как
говорит Ч_и_по Чип_о_, мой слуга.
- Этому Чип_о_ вы доверяете?
- Нет. Держу его для уборки дома и мелких поручений. Никчемный парень,
но понимает по-английски и с грехом пополам болтает на англо-негритянском,
на котором говорят англичане в Белизе. Мой доверенный человек, трухильянец,
ни за что не хотел остаться. А жаль! Настоящий мужчина, мало таких. Я ему
предлагал... Да, чего только не предлагал... Но он предпочел остаться на
море...
И, помолчав минуту, чтобы припомнить сказанные слова, Мейкер Томпсон
прибавил:
- Забавный парень! Крикнул мне тогда на прощанье: "Хотите заткнуть за
пояс пиратов?"- и рассмеялся в лицо.
- Он знал ваши планы?