"Мигель Анхель Астуриас. Глаза погребенных (Роман) " - читать интересную книгу авторацеловались, как спускались к озеру, чтобы увидеть отражение восходящей луны
в его водах, как взбирались на холмы близ аэродрома, где даже стебли жухлого маиса гудят под порывами ветра, будто пропеллеры. Темнело, но ночь еще не наступала, где-то набираясь сил; здесь даже воздух становился похож на пористый, полупрозрачный камень. У Малены заложило уши - от высоты. Откуда-то, словно издалека, донесся голое Кайэтано Дуэнде: - Эй, барышня!.. - Малена, опомнившись, разглядела его силуэт, выросший из темноты, как вырастают из ночного мрака горы. - Да, барышня, я и есть говорящая гора... - он как бы прочел ее мысли. - И вот потому сейчас, когда стемнело, говорить буду только я. Малене показалось, что она куда-то падает, проваливается, и нет возможности удержаться, сколько бы она ни цеплялась - пальцы как связка холодных ключей. - Все, барышня, все можно отомкнуть этими ключами, - опять разгадал возница ее мысли, - если не забудете о Кайэтано Дуэнде! (Как далеко, каким далеким прозвучал голос, исходивший из этой головы-горы!) Ваши пальцы-ключи подходят вот к этим замочным скважинам... - И он показал на звезды. Лошади, от копыт до грив покрытые пылью, походили на высеченные из камня скульптуры, будто камни, грохотали колеса. Малена поинтересовалась, далеко ли до Серропома. - Уже видны отсветы... - ответил Кайэтано Дуэнде. До полусонной Малены снова донесся голос горы. - Огни Серропома? - спросила она. - Нет, барышня, огней Серропома еще нет. Это светится Серро-Брильосо. аромат цветов, а эта гора - Серро-Брильосо, она отсвечивает... отсвечивает антрацитом. Хотя нет там никакого света. Но гора многое в себе скрывает... Вот я расскажу вам... Это в Серро-Брильосо произошла история с человеком, который целый год жил без головы... В начале каждого года Серро-Брильосо раскрывает свои недра и снова закрывается. Много в этой горе богатств... Да, жили тут, неподалеку, два кума. Я их знавал. Один из них разбогател - за одну ночь, с вечера до утра. "Нашел клад", - шептались одни; "тайком гонит спирт", - уверяли другие; а были и такие, что утверждали, будто он контрабандист или просто-напросто запродал душу дьяволу. И что же с ним произошло в самом деле? Он сумел залезть в нутро Серро-Брильосо и вышел оттуда цел и невредим, да еще с кладом золотых монет, - весили они столько, что кум два дня подряд перетаскивал их к себе домой. "Это желтый маис", - отвечал он любопытным, однако что это был за маис - золотой маис! Велико было его богатство, но ведь деньги, как и любовь, не утаишь. Начал он покупать богатую одежду и для себя, и для жены, и для детей, приобрел скот и землю, стал устраивать гулянки, тратил напропалую. И вот как-то другой кум, Хутиперто Артеага, спросил, откуда у него деньги. И в конце концов богатей признался. "Ты меня должен туда свести, - взмолился Артеага, - нехорошо, когда один кум богач, а другой - бедный". "Ладно, сведу я тебя, - ответил тот, - сведу в последний день года, ровно в полночь, чтобы на утро следующего дня ты тоже стал богатым, может, даже богаче меня". Так и сделал. Простились кумовья со своими женами и отправились на Серро-Брильосо. "Кум, - сказал богатый, - ставлю только одно условие: не теряй головы!" "А что я должен делать? - спросил бедный кум. - Скажешь?" "Да, я скажу тебе. Не |
|
|