"Олег Авраменко. Королевы не плачут" - читать интересную книгу авторастоль пылкой и безумной страстью, готовностью скорее убить ее, чем
уступить кому-нибудь другому. - Ты не шутишь? - Отнюдь. Насколько я понял, Маргарита панически боится потерять Рикарда Иверо, но никогда не рассматривала эту перспективу всерьез; даже попытку самоубийства она восприняла как обычный шантаж с его стороны. Однако в последние дни ее начали мучить дурные предчувствия - как оказалось, не напрасные. И вчерашний разговор со мной она затеяла в подспудной надежде, что я сумею убедить ее пересмотреть свое решение насчет замужества. - То есть она хотела, чтобы ты уговорил ее выйти за виконта Иверо? - Угу. Но я не стал этого делать. Напротив, я приложил все усилия к тому, чтобы она не передумала. - Почему? - спросил Симон. - Да потому, детка, что меня не устраивает брак Маргариты с Рикардом Иверо; мне ни к чему укрепление королевской власти в Наварре. И коль скоро на то пошло, мне вообще непонятно, зачем она существует, эта Наварра - искусственное образование, слепленное из кастильских и галльских земель. - Следовательно, - отозвался Эрнан, - ты против примирения принцессы с виконтом Иверо? - Решительно против. - А раз так, ты должен согласиться, что ей нельзя ничего рассказывать, прежде чем виконт не будет изобличен публично. После секундных размышлений Филипп утвердительно кивнул: - Пожалуй, ты прав. - Э нет, дружище, хватит самодеятельности. С этого момента командовать парадом буду я. Сейчас ты ляжешь в кроватку, пару часиков поспишь (кстати, можешь остаться у меня), а утром сядешь на своего Байярда и, если не будешь мешкать, к полудню доберешься до Памплоны. Я дам тебе верительное письмо - предъявив его, ты будешь немедленно принят королем... Что качаешь головой? Не согласен? Отказываешься повиноваться своему государю? - Отказываюсь категорически. Ты снова предлагаешь мне стать доносчиком. - Но какой же это будет донос?! - Самый обыкновенный донос. И кроме того, - вкрадчиво добавил Эрнан, - уверен ли ты, что король захочет предавать огласке это дело? А не решит ли он замять некоторые его аспекты? - То есть как? - Элементарно. Дон Александр весьма благосклонен к виконту Иверо и мечтает женить его на своей дочери. К тому же отец виконта, дон Клавдий, очень могущественный вельможа, дядя императора по жене, и в кастильской Наварре его почитают гораздо больше, чем самого короля... - Давай покороче, - резко перебил его Филипп. - К чему ты клонишь? - А не получится ли так, что король, выслушав меня, велит арестовать графа Бискайского и троих его помощников, свалит на них всю вину, а Рикарда Иверо представит героем, втершимся к нему в доверие и расстроившим все его преступные замыслы? Предварительно он, конечно, шепнет Маргарите: "Либо ты, доченька, |
|
|