"Олег Авраменко. Жертвы Источника" - читать интересную книгу автора

Это был перманентный Рагнарек, в котором не было места ни простым
смертным, ни бессмертным Властелинам. Здесь была яростная борьба двух
стихий на грани, где кончается их власть.
Мой Образ Источника оберегал нас от неминуемой гибели в этих
катаклизмах. Он помог нам преодолеть барьер в целости и сохранности.
Мгновение спустя мы уже мчались по Тоннелю вдоль миров, похожих на миры
Теллуса.
Мои спутники молчали, потрясенные всем увиденным и пережитым. Я
специально уменьшил скорость, чтобы дать им время опомниться.
- Брат, - наконец выдавил из себя Брендон; голос его звучал
непривычно сипло. - Ты могуч! Без тебя мы бы все погибли в этом аду.
- Я ожидала подобного, - сказала Бренда; она выглядела гораздо
спокойнее брата. - Ведь я была знакома с твоими выкладками, однако... Если
бог есть, то будь он проклят за то, что сотворил такое пекло.
- Бедная мама, - тихо произнесла Пенелопа.
Я вспомнил Диану, и мне стало невыносимо горько. Диана, моя любимая,
моя тайная жена... Я был взвинчен, мои нервы были на пределе, и чтобы не
расплакаться, я заставил себя думать о Дейрдре. Скоро, очень скоро я увижу
ее...
Мои мысли повлияли на мои действия, и, повинуясь безотчетному желанию
прикоснуться к прошлому, я открыл выход из Тоннеля на той самой поляне у
озера, где некогда повстречал Дейрдру в костюме Евы и где родилась моя
новая любовь.
Солнце уже клонилось к закату. День был по-осеннему прохладный, но
безветренный. Я смотрел на жухлую траву под моими ногами и думал о том,
что если растения имеют память, то трава эта должна помнить наши с
Дейрдрой объятия и ласки. В тот теплый весенний день мы пробыли здесь до
самого вечера, всласть занимались любовью, купались, дурачились, затем
снова занимались любовью, а когда приехали в мой замок, то, наскоро
отужинав, завалились в постель и сразу же заснули в объятиях друг друга. И
только утром следующего дня...
К действительности меня вернула Бренда. Она поставила свои чемоданы
на землю, подошла ко мне и взяла меня за руку.
- И что дальше, Артур?
- Все зависит от вас, - ответил я. - Если вы устали, мы можем сделать
здесь привал, перекусим, а затем я раздобуду лошадей, и мы отправимся в
Каэр-Сейлген.
- А если мы не очень устали?
- Тогда я сейчас же раздобуду лошадей, и мы отправимся в
Каэр-Сейлген.
- Это далеко? - спросил Брендон.
- Три часа езды.
- Ага! - произнесла Бренда, и в глазах ее заплясали лукавые искорки.
- Так это то озеро...
Мой взгляд заставил ее прикусить язык. Третьего дня я не в меру
разоткровенничался с сестрой и рассказал ей романтическую историю своего
знакомства с Дейрдрой - и вот она чуть не проболталась об этом в
присутствии моей дочери. Пенелопа уже знала о Дейрдре, но вряд ли ей было
бы приятно услышать, что сейчас она находится там, где ее отец влюбился в
другую женщину.