"Олег Авраменко. Путь к Источнику" - читать интересную книгу автора

Тонкие губы Эмриса растянулись в холодной усмешке, он небрежно
кивнул. Колин же напротив - доброжелательно улыбнулся ему. Некрасивое лицо
младшего принца, как ни странно, располагало к себе и даже начинало
казаться привлекательным.
- Рад познакомиться с сыном лорда Шона Майги, - произнес Колин. - Я
был очень привязан к вашему отцу, герцог. Надеюсь, мы с вами станем
добрыми друзьями.
- Я в этом уверен, мой принц, - вежливо ответил Кевин.
- Полагаю, сестрица, - с противной ухмылочкой отозвался Эмрис, - ваше
целомудрие не слишком пострадало во всей этой передряге?
Колин метнул на старшего брата гневный взгляд, и тот, казалось, не на
шутку испугался, а на лице его отразилось замешательство и неподдельное
сожаление за некстати вырвавшиеся слова. Внимание присутствующих тут же
переключилось с Дейрдры на принцев: похоже, все ожидали, что хилый
слабачок Колин сейчас проучит своего крепыша-братца. У Кевина так и
чесались руки влепить Эмрису пощечину, но любопытство превозмогло в нем
гнев, и он отказался от этой затеи, тем более что Дейрдра совсем не
выглядела смущенной, только глаза ее сузились и потемнели.
Вдруг Эмрис высунул язык, словно собираясь кого-то подразнить, и
крепко сжал его зубами. Брызнула кровь, лицо наследника престола исказила
гримаса боли, а на его глазах выступили слезы. В окружении принцев
послышались сдержанные смешки, стоявшие на молу дамы захихикали, а члены
команды корабля, слуги и немногочисленные дворяне из свиты Кевина украдкой
засмеялись. Эмриса здесь явно не любили, и никто ему не сочувствовал. А
причиной его столь странного поведения, как догадался Кевин, был Колин,
который слыл могущественным и весьма искусным чародеем. С его стороны это
была, конечно, ребяческая выходка, но тем не менее довольно эффектная.
Когда побагровевший от боли, стыда и унижения Эмрис спрятал свой
вспухший и окровавленный язык во рту, Дейрдра, как ни в чем не бывало,
невозмутимо произнесла:
- Своей свободой и избавлением от грозившей мне участи я всецело
обязана лорду Кевину Мак Шону. Это он вызволил меня из рук готийцев.
Кевину вряд ли удалось бы совладать со своим изумлением, не сработай
вновь та удивительная связь между ними. За несколько секунд до того он уже
знал, что она собирается сказать, и знал, почему; и когда она сказала это,
он лишь опустил в смущении глаза, что было воспринято присутствующими, как
проявление скромности.
- Так вот оно что! - сказал Колин и с уважением поглядел на Кевина. -
А я-то все думал: как тебе удалось бежать?
- Бежала я сама, - ответила Дейрдра, - это немудрено. Другое дело,
избавиться от погони. Меня уже настигали, как тут подоспел наш дорогой
герцог... - Она сделала паузу и улыбнулась. - К моему счастью, он еще
недостаточно хорошо знал свои владения и по ошибке забрел далеко вглубь
готийской территории. Места там дикие, сплошь лес да озера, поэтому,
собственно, меня и везли тем путем...
Дейрдра пустилась в душещипательные подробности, и Кевину оставалось
только слушать, мотать себе на ус и дивиться безудержному полету ее
фантазии. Вокруг них на почтительном расстоянии, но все же достаточно
близко, столпились любопытные слушатели: дворяне из свиты обоих принцев,
придворные дамы Дейрдры, которые без приглашения перешли на борт судна, и,