"Марк Аврелий. Размышления (Перевод А.К.Гаврилов)" - читать интересную книгу автора

какой-нибудь другой, окружающей извне или извне окруженной или
же отделенной вовне.
10. Либо мешанина, и переплетение, и рассеянье, либо
единение, и порядок, и промысл. Положим, первое. Что же я тогда
жажду пребывать в этом случайном сцеплении, в каше? О чем же
мне тогда и мечтать, как не о том, что вот наконец-то "стану
землею". Что ж тут терять невозмутимость - уж придет ко мне
рассеянье, что бы я там ни делал. Hу а если другое - чту и
стою крепко и смело вверяюсь всеправителю.
11. Если обстоятельства как будто бы вынуждают тебя прийти
в смятение, уйди поскорее в себя, не отступая от лада более,
чем ты вынужден, потому что ты скорее овладеешь созвучием,
постоянно возвращаясь к нему.
12. Если бы у тебя и мать была сразу, и мачеха, ты бы и
эту почитал, а все-таки постоянно ходил бы к той. Вот так у
тебя теперь придворная жизнь и философия: ходи почаще туда и у
той отдыхай, из-за которой ты способен принять эту другую, и
она тебя.
13. Как представлять себе насчет подливы или другой пищи
такого рода, что это рыбий труп, а то - труп птицы или свиньи;
а что Фалернское, опять же, виноградная жижа, а тога,
окаймленная пурпуром, - овечьи волосья, вымазанные в крови
ракушки; при совокуплении - трение внутренностей и выделение
слизи с каким-то содроганием. Вот каковы представления, когда
они метят прямо в вещи и проходят их насквозь, чтобы
усматривалось, что они такое, - так надо делать и в отношении
жизни в целом, и там, где вещи представляются такими уж
преубедительными, обнажать и разглядывать их невзрачность и
устранять предания, в какие они рядятся. Ибо страшно это
нелепое ослепление, и как раз когда кажется тебе, что ты чем-то
особенно важным занят, тут-то и оказываешься под сильнейшим
обаянием. Вот и смотри, что сказал Кратет о самом Ксено-крате.
14. Большую часть того, чем восхищается толпа, можно
свести к совсем общему родовому, к тому, что соединено
состоянием или природой - камни, бревна, смоковницы, виноград,
маслины. У тех, в ком больше соразмерности, - склонность к
тому, что соединено душой, как стада, табуны. Кто поизысканнее
- привязаны к тому, что соединено разумной душой, только не
всеобщей, а поскольку она что-нибудь умеет или имеет
какой-нибудь навык, иначе говоря, к тому, чтобы обладать
множеством двуногих. Тот же, кто чтит разумную, всеобщую и
гражданственную душу, тот уж на другое не станет смотреть, а
прежде всего свою душу бережет в ее разумном и общественном
состоянии и движении и сродникам своим способствует в том же.
15. Одно торопится стать, другое перестать; даже и в том,
что становится, кое-что уже угасло; течение и перемена
постоянно молодят мир, точь-в-точь как беспредельный век вечно
молод в непрестанно несущемся времени. И в этой реке можно ли
сверх меры почитать что-нибудь из этого мимобегущего, к чему
близко стать нельзя, - все равно как полюбить какого-нибудь